Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: Уильям Фолкнер - Шум и ярость / Зарубежная классика / 1993 / Евгений Терновский / MP3 :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Хорошо что выложили отзывы, по сути немного помогающие воспринять книгу. Но мне кажется, кроме отзывов было бы неплохо поместить и статью-"путеводитель". Вообще с книгами подобного рода, слушателям, советую начать с Википедии (или подобного ресурса), которая даст правильное понимание сюжета и схемы его построения, а потом уж погрузиться в прослушивание, иначе книга "не пойдет".
Тут и перевод с английского, и сложность описания восприятия людей с искаженной психикой (1-й персонаж - Бенджамин, страдает олигофренией; 2-й - Квентин - нормальный, но сильно мнительный, зацикленный; 3-й - Джейсон - его сознание постепенно затмевает злость; Фолкнер передает особенности их мировосприятия) и нелинейность развития событий. Роман словно паутина, постоянно указывает на события, уже оговоренные, связывает и прошлое и настоящее.
Вообще напоминает "Суходол" Бунина. Никаких пояснений, никакой линейности. Только обрывки и намеки. Читатель должен или "расшифровывать" все эти ребусы "налету", или сначала изучить их "расшифровку", чтобы хоть что-то воспринять из прочитанного. Есть такой стиль в литературе, я бы назвал его "реалистичным". Жизнь часто дает только намеки, не заботясь о том, сможет ли человек расшифровать их правильно. Вот только от качества расшифровки зависит качество жизни, так же, как от степени понимания книги зависит объем удовольствия.
В озвучке не реализована еще одна особенность книги - выделение некоторых слов курсивом, - Фолкнер специально использовал курсив для указания на связь со значимыми событиями сюжета. Хотя для аудиокниги это было бы сильно круто. В книге есть хотя бы возможность остановится над текстом, вернуться назад, при этом не теряя нити смысла.
Спасибо за раздачу. Может в силу своей сложности книга и не будет пользоваться мега популярностью, но тем кто интересуется подобными вещами, это настоящий подарок.
Тут и перевод с английского, и сложность описания восприятия людей с искаженной психикой (1-й персонаж - Бенджамин, страдает олигофренией; 2-й - Квентин - нормальный, но сильно мнительный, зацикленный; 3-й - Джейсон - его сознание постепенно затмевает злость; Фолкнер передает особенности их мировосприятия) и нелинейность развития событий. Роман словно паутина, постоянно указывает на события, уже оговоренные, связывает и прошлое и настоящее.
Вообще напоминает "Суходол" Бунина. Никаких пояснений, никакой линейности. Только обрывки и намеки. Читатель должен или "расшифровывать" все эти ребусы "налету", или сначала изучить их "расшифровку", чтобы хоть что-то воспринять из прочитанного. Есть такой стиль в литературе, я бы назвал его "реалистичным". Жизнь часто дает только намеки, не заботясь о том, сможет ли человек расшифровать их правильно. Вот только от качества расшифровки зависит качество жизни, так же, как от степени понимания книги зависит объем удовольствия.
В озвучке не реализована еще одна особенность книги - выделение некоторых слов курсивом, - Фолкнер специально использовал курсив для указания на связь со значимыми событиями сюжета. Хотя для аудиокниги это было бы сильно круто. В книге есть хотя бы возможность остановится над текстом, вернуться назад, при этом не теряя нити смысла.
Спасибо за раздачу. Может в силу своей сложности книга и не будет пользоваться мега популярностью, но тем кто интересуется подобными вещами, это настоящий подарок.