Раздачи :: Кино - Театр, Опера, Балет :: Жерар Пресгурвик - Ромео и Джульетта (Театр Оперетты в Будапеште) / Gerard Presgurvic - Romeo es Julia / 2006 / СТ / DVDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
lapinav
4 января 2023 в 05:26 | Ответить
Сделал раздачу. 2008 год. Новокузнецкий мюзикл.
ИМХО он интересней даже получился, чем московский. во всяком случае я сравнивал тексты (в аудиоварианте). Новокузнецкий больше по душе
сделал раздачу: //kinozaltv.life/details.php?id=1425004
Ananasix
16 сентября 2015 в 18:00 | Ответить
О ночь любви, раскинь свой темный полог,
Чтоб укрывающиеся могли
Тайком переглянуться и Ромео
Вошел ко мне не слышим и незрим.
Ведь любящие видят все при свете
Волненьем загорающихся лиц…

16 сентября - День рождения Джульетты.
Сегодня Джульетта – символ любви, неудивительно, что к дому, в котором, по легенде, она жила, со всего света съезжаются влюбленные люди. Но существует один день в году, когда наплыв туристов особенно велик – это 16 сентября, день рождения Джульетты.
Галерея раздач
Праздник в Вероне
Вспомним о Джульетте...
Образы «Ромео и Джульетты» в иллюстрациях и картинах
ruanna
13 октября 2014 в 01:15 | Ответить
«Одним из главных результатов работы, одной из целей, к которой стремится театр, режиссер всегда является достижение единения на сцене. Ансамбль – вот слово-ключ. Для этого он и существует, режиссер!
Я люблю привлекать новую публику, но при этом не хочу терять старую...»
Miklós Gábor Kerényi
*
Известный далеко за пределами Венгрии режиссер Miklós Gábor Kerényi поставил оперы и драматические спектакли, преподавал, ездил по миру, показывая, как он понимает свою профессию, какая у него эстетика. Он не боится экспериментировать
с классикой, смешивать жанры и даже переписывать сюжеты. Под его руководством театр оперетты в Будапеште работает в двух направлениях - постановка классических венгерских оперетт и современных венгерских и мировых мюзиклов.
Miklós Gábor Kerényi был удостоен высокой национальной награды Венгрии – премии имени Лайоша Кошута.
(По материалам интернет-источников)
berezovskiyО фильме: Запись сделана 19 августа 2005г. в Сегеде, на театральной площадке под открытым небом.

Благодаря уникальным визуальным эффектам и декорации,
оживает вечная история любви...
Спасибо Вам большое, уважаемый berezovskiy!
ybrjkfq
12 октября 2014 в 10:14 | Ответить
For never wos a store of more woe.Но наверное нет более популярного и безумно трогательного произведения,чем это.Спасибо Вам за то,что утро бывает добрым и за Ваши чудные раздачи.
berezovskiy
11 октября 2014 в 23:12 | Ответить
Самой популярной версией мюзикла "Ромео и Джульетта" стала оригинальная, французская постановка – "Roméo et Juliette - de la Haine à l'Amour". Она получила различные премии (например, Platinum Europe Awards; мюзикл был номинирован на приз "Victoires de la Musique" 2002 в категории "Музыкальный спектакль"), песни из французской версии не раз занимали первые места в чартах (в том числе, "Aimer", "Les Rois Du Monde", "On Dit Dans La Rue", "Avoir Un Fille", и "Comment Lui Dire"). Французская версия мюзикла была действительно настоящим зрелищем. Это один из самых популярных французских мюзиклов, и на нём побывало более миллиона человек. Премьера мюзикла состоялась 19 января 2001 года в Palais des Congres. Мюзикл шёл до 21 декабря 2002 года. Количество проданных аудиодисков с записью французской постановки мюзикла превысило три с половиной миллиона экземпляров лишь за первый год реализации, а к настоящему времени альбом уже стал мультиплатиновым. Автором мюзикла стал известный французский композитор Жерар Пресгурвик (он написал мюзикл "Унесённые ветром"). Жерар Пресгурвик написал не только музыку, но и либретто к спектаклю. За постановку танцев отвечал европейский хореограф Реда.
В 2002 году мюзикл был поставлен в Канаде, он шёл в Монреале, Оттаве, Сакуенее.
Следующая версия мюзикла была на фламандском языке, премьера состоялась в Антверпене, в Бельгии 22 Сентября 2002 года, мюзикл назывался "Romeo en Julia – van Haat tot Liefde". Эта версия была наиболее близка к оригинальной французской постановке. Спектакль был настолько популярен в Бельгии, что после того, как мюзикл перестал идти в Антверпене, начался Нидерландский тур шоу. В новой версии были заменены только несколько исполнителей.
Наименее близкой к французской постановке оказалась британская версия мюзикла – "Romeo and Juliet - the musical". Музыка кардинально отличается от оригинала, очень сильно был изменён дизайн костюмов. Эта версия была плохо встречена критиками, хотя люди, побывавшие на мюзикле, всё-таки оставили некоторые хорошие отзывы. Мюзикл шёл в Лондоне, и был закрыт 8 Февраля 2003 года, через несколько месяцев после открытия.
Ещё одна версия мюзикла – Венгерская, премьера состоялась 23 Января 2004 года в Будапеште, и всего было сыграно 37 спектаклей.
Премьера Российской постановки мюзикла "Ромео и Джульетта: от ненависти до любви" состоялась 20 мая 2004 года в театре Оперетты в Москве. На каждую роль было выбрано по три исполнителя.
24 Февраля 2005 года состоялась премьера немецкой версии мюзикла в Вене, Австрия. Хореограф – Реда, который также поставил оригинальную версию спектакля. Изменения коснулись опять же, костюмов, которые обещали сделать неповторимыми.
Порой эта постановка похожа на рок-оперу. Приятного просмотра!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions