Раздачи :: Кино - Приключения :: Рукопись, найденная в Сарагосе / Rekopis znaleziony w Saragossie / 1965 / ДБ, ЛО, СТ / Blu-Ray (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- batawin2011
- 2 февраля 2024 в 09:25 | Ответить
Здравствуйте! Материал скачивается и есть сиды!
Смотрел пару раз в разный возрастной период... не буду принижать тех, кто поёт хвалебные оды этой мути, просто скажу, что сюжет слишком закручен, рассказы в рассказах, спиралевидно заводящие зрителя в болото ненужности следить за сюжетом, который теряется уже при втором погружении в чужой рассказ.
"Пашеко, Пашеко! Именем господа я тебе приказываю! Поведай свою историю нашему гостю!" - "Ы-ы-ы. Я родился в Кордове..."
Так этож Гуслик из "4 танкистов и собаки". Актёр Францишек Печка.
«Ру́копись, на́йденная в Сараго́се» — незавершённый франкоязычный роман польского аристократа Яна Потоцкого. Первые главы романа были опубликованы отдельно в 1797 году. В дальнейшем Потоцкий постепенно дописывал и публиковал новые главы вплоть до самоубийства в 1815 году.
Музыку к фильму написал Кшиштоф Пендерецкий. Как и сюжет фильма, звуковая дорожка имеет несколько уровней — фламенко, классицизм, электронный минимализм и т. д. Звуки, музыка, завораживают и запоминаются на всю жизнь. Когда вступает начальная мелодия, ощущения такие, что это Моцарт. Ан нет, это Пендерецкий. За одну музыку к этому фильму можно было бы дать Оскара.
Среди актёров и актрис в релизе не упомянута красотка блондинка Беата Тышкевич — донна Ребекка Узеда, сестра каббалиста. Зато на постере именно она крупным планом)
Так этож Гуслик из "4 танкистов и собаки". Актёр Францишек Печка.
«Ру́копись, на́йденная в Сараго́се» — незавершённый франкоязычный роман польского аристократа Яна Потоцкого. Первые главы романа были опубликованы отдельно в 1797 году. В дальнейшем Потоцкий постепенно дописывал и публиковал новые главы вплоть до самоубийства в 1815 году.
Музыку к фильму написал Кшиштоф Пендерецкий. Как и сюжет фильма, звуковая дорожка имеет несколько уровней — фламенко, классицизм, электронный минимализм и т. д. Звуки, музыка, завораживают и запоминаются на всю жизнь. Когда вступает начальная мелодия, ощущения такие, что это Моцарт. Ан нет, это Пендерецкий. За одну музыку к этому фильму можно было бы дать Оскара.
Среди актёров и актрис в релизе не упомянута красотка блондинка Беата Тышкевич — донна Ребекка Узеда, сестра каббалиста. Зато на постере именно она крупным планом)
Фильм великолепный! Не соглашусь с предыдущим мнением, будто что фильм - "самый лучший польский", поскольку польский кинематограф в те времена был вообще на подъеме и радовал нас такими жемчужинами, как "Пепел и Алмаз" (с этим же Цибульским в главной роли), "Крестоносцы", "Фараон" и прочими, вряд ли уступавшими "Рукописи...". Да и пассаж о "самых мрачных совдеповских годах" - скорее, ради красного словца! Ну не были эти 60-е годы такими уж мрачными, тем более - "самыми"! Тут товарищ, видимо, вспомнил что-то личное - это уж оставим ему.
После этого фильма я долго искал книгу Потоцкого и когда, наконец, поиски увенчались успехом, я был на седьмом небе. Это и сейчас одна из моих любимых книг, и я ее перечитываю время от времени. Конечно, сравнивать книгу и фильм, сделанный по этой книге, не стоит - это, все же разные жанры, по-разному решенные, рассчитанные на разное восприятие. Да и втиснуть толстенную книгу в 3 часа кинематографического времени нереально, поэтому фильм, как говорится, - "по мотивам"! Но есть в данной книге и данном фильме нечто общее: пародийность. Если в книге она только слегка обозначена (пародия на испанские романы, с их обилием персонажей, с пространными повествованиями персонажей о своих историях, причудливыми переплетениями этих историй, сложным и многоходовым, часто запутанным сюжетом - вспомним "Дон Кихота"!) и, в целом, книга воспринимается как готический роман с элементами сатиры, то в фильме эта пародийность подчеркнута, что придает ему особую комическую привлекательность. Ну и великолепная актерская игра. Один Пачеко чего стоит! Его фраза "Родился я в Кордове" неизменно вызывала смех в зале. Словом, фильм получился интересным и достойным коллекции.
После этого фильма я долго искал книгу Потоцкого и когда, наконец, поиски увенчались успехом, я был на седьмом небе. Это и сейчас одна из моих любимых книг, и я ее перечитываю время от времени. Конечно, сравнивать книгу и фильм, сделанный по этой книге, не стоит - это, все же разные жанры, по-разному решенные, рассчитанные на разное восприятие. Да и втиснуть толстенную книгу в 3 часа кинематографического времени нереально, поэтому фильм, как говорится, - "по мотивам"! Но есть в данной книге и данном фильме нечто общее: пародийность. Если в книге она только слегка обозначена (пародия на испанские романы, с их обилием персонажей, с пространными повествованиями персонажей о своих историях, причудливыми переплетениями этих историй, сложным и многоходовым, часто запутанным сюжетом - вспомним "Дон Кихота"!) и, в целом, книга воспринимается как готический роман с элементами сатиры, то в фильме эта пародийность подчеркнута, что придает ему особую комическую привлекательность. Ну и великолепная актерская игра. Один Пачеко чего стоит! Его фраза "Родился я в Кордове" неизменно вызывала смех в зале. Словом, фильм получился интересным и достойным коллекции.
- Andrey1515
- 11 марта 2016 в 17:29 | Ответить
Наверное, самый лучший польский фильм. Когда в самые мрачные совдеповские годы, это кино показывали в кинотеатре, то сцена, в которой купец наставляет сына не связываться с какой-то банкирской семьей, вызвала громкие аплодисменты в зале.
Сам роман - весьма захватывающий, роман-загадка, в котором переплетены увлекательные приключения, любовные похождения, мистические происшествия и путешествия во времени и пространстве.Неоднократно встречал мнения читателей, что роман Потоцкого - самая жуткая тягомотина, которую им довелось читать в своей жизни. Естественно, такие высказывания не могли не привлечь внимания, и задали нужный настрой для чтения... Мне понравилось, чего и вам желаю! Не всё то золото, что гламур, и не всё то мусор, что пылится в дальнем углу Вашей домашней библиотеки... Следуя традициям, Войцех Хас предпринял попытку экранизации еще в прошлом веке! Надо прямо сказать, что получилось интересно!
Спасибо за раздачу!
Спасибо за раздачу!