Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Рукопись, найденная в Сарагосе
Оригинальное название: Rekopis znaleziony w Saragossie (The Saragossa Manuscript)
Год выпуска: 1965
Жанр: Фэнтези, драма, детектив, приключения, экранизация
Выпущено: Польша, Kamera Film Unit
Режиссер: Войцех Хас
В ролях: Збигнев Цибульский, Ига Цембжиньска, Эльжбета Чижевска, Густав Холоубек, Станислав Игар, Иоанна Ендрыка, Януш Клосиньский, Богумил Кобеля, Барбара Крафтувна, Ядвига Кравчик, Славомир Линднер
О фильме: По одноименному, сатирическому роману Яна Потоцкого о необычных, сверхъестественных приключениях капитана валлонской армии Альфонса ван Вордена в горах Испании в ХVIII веке, во времена Наполеоновских войн. Молодой офицер находит рукопись, относящуюся к истории его дедушки, капитана охраны - Альвана Вордена. Альван - человек чести и закалки, спешит в свой полк и ищет короткую дорогу через Сиерра Морена. Он сопровождает двух восточных принцесс, которые относятся к нему как к кузену и пытаются всячески его соблазнить. Но Альван, снова и снова оказывается вблизи заброшенного трактира в горах и двух виселиц с телами бандитов, он словно попадает в некий заколдованный круг, из которого нет выхода и каждый раз просыпается под виселицей, с двумя трупами...
Видео: MPEG-4 AVC, 23430 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), польский (DTS-HD MA, 6 ch, 1846 Кбит/с), (LPCM, 6 ch, 1536 Кбит/с)
Размер: 42.69 ГБ
Продолжительность: 03:03:27
Перевод: Дублированный, любительский одноголосый
Субтитры: Русские, английские, польскиe
- batawin2011
- 2 февраля 2024 в 09:25 | Ответить
Так этож Гуслик из "4 танкистов и собаки". Актёр Францишек Печка.
«Ру́копись, на́йденная в Сараго́се» — незавершённый франкоязычный роман польского аристократа Яна Потоцкого. Первые главы романа были опубликованы отдельно в 1797 году. В дальнейшем Потоцкий постепенно дописывал и публиковал новые главы вплоть до самоубийства в 1815 году.
Музыку к фильму написал Кшиштоф Пендерецкий. Как и сюжет фильма, звуковая дорожка имеет несколько уровней — фламенко, классицизм, электронный минимализм и т. д. Звуки, музыка, завораживают и запоминаются на всю жизнь. Когда вступает начальная мелодия, ощущения такие, что это Моцарт. Ан нет, это Пендерецкий. За одну музыку к этому фильму можно было бы дать Оскара.
Среди актёров и актрис в релизе не упомянута красотка блондинка Беата Тышкевич — донна Ребекка Узеда, сестра каббалиста. Зато на постере именно она крупным планом)
После этого фильма я долго искал книгу Потоцкого и когда, наконец, поиски увенчались успехом, я был на седьмом небе. Это и сейчас одна из моих любимых книг, и я ее перечитываю время от времени. Конечно, сравнивать книгу и фильм, сделанный по этой книге, не стоит - это, все же разные жанры, по-разному решенные, рассчитанные на разное восприятие. Да и втиснуть толстенную книгу в 3 часа кинематографического времени нереально, поэтому фильм, как говорится, - "по мотивам"! Но есть в данной книге и данном фильме нечто общее: пародийность. Если в книге она только слегка обозначена (пародия на испанские романы, с их обилием персонажей, с пространными повествованиями персонажей о своих историях, причудливыми переплетениями этих историй, сложным и многоходовым, часто запутанным сюжетом - вспомним "Дон Кихота"!) и, в целом, книга воспринимается как готический роман с элементами сатиры, то в фильме эта пародийность подчеркнута, что придает ему особую комическую привлекательность. Ну и великолепная актерская игра. Один Пачеко чего стоит! Его фраза "Родился я в Кордове" неизменно вызывала смех в зале. Словом, фильм получился интересным и достойным коллекции.
- Andrey1515
- 11 марта 2016 в 17:29 | Ответить
Спасибо за раздачу!