Раздачи :: Кино - Ужас / Мистика :: Проклятие монахини 2 / The Nun II / 2023 / ДБ, СТ / 4K, HEVC, HDR, Dolby Vision P8 / Blu-Ray Remux (2160p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
zolos
сегодня в 01:08 | Ответить
karatsvЭтот битрет идёт с твоего заднего места.

У меня от туда только одно может выйти, а ты похоже это вылавливаешь где то и вставляешь в раздачи называя это "фирменный двухдневный Dolby Atmos от karatsv"
karatsv
вчера в 19:37 | Ответить
Этот битрет идёт с твоего заднего места, которое так сильно подгорает от моих раздач, которые так тебе весь бизнес косят.

zolosИ откуда лишний битрейд? Было 2783 Кбит/с и внезапно стало 4135 Кбит/с. Разницу просто "надули"?
zolos
вчера в 19:35 | Ответить
Русский (TrueHD+Atmos, 8 ch, ~ 4135 Кбит/с) английский (TrueHD+Atmos, 8 ch, 2783 Кбит/с)


И откуда лишний битрейд? Было 2783 Кбит/с и внезапно стало 4135 Кбит/с. Разницу просто "надули"?
karatsv
вчера в 19:33 | Ответить
Дублируют и озвучивают заново ну ну :D))
Перебиваю бизнес, так и скажи
zolos
вчера в 19:29 | Ответить
karatsv все делают вставками

Но никто не оставляет оригинальную речь, а дублируют фильм полностью
karatsv
вчера в 19:24 | Ответить
Какая-то игра слов, я могу выложить спектры все делают вставками. Обиженный любит играть словами. Тот же ctrl c / ctrl v.
zolos
вчера в 19:05 | Ответить
karatsvЯ там не нашёл дубляж.

Так другие, как вы написали "мастера", дубляж для потолков, вайдов и боковых сураундов берут из дубляжа 5.1, который используется в работе и каждую фразу заменяют вручную там, где присутствует речь поканально, а у вас это не дубляж, а синхронный перевод из дубляжа. Разницу улавливаете?
У многих этот фильм есть в атмосе от одного "мастера" и там все дублировано от и до!
karatsv
вчера в 18:57 | Ответить
Потолок, вайды и почти целиком боковые сураунды оригинал анг. Я там не нашёл дубляж.
Левый, правый отделен анг и наложен дубляж из соответствующих каналов. Задние как и другие мастера делают вставками (фрагментами) из задних сураундов дубляжа где есть речь. Другие "мастера" вставками делают все каналы. "Обиженный" называет это ctrl c / ctrl v.
zolos
вчера в 18:51 | Ответить
Потолок, вайды и, почти целиком, боковые сураунды оригинал с англ без обработки.
Отличие двух дороже атмос:
Первая Атмос дорожка: центр полностью взял из дубляжа.
Вторая Атмос дорожка: центр англ с отделенной речью и наложен русский дубляж.
Остальные каналы, в обоих дорожках, обработаны одинаково.


то есть это не дубляж как это общепринято во всех каналах, а просто центральный канал из дубляжа, а все остальное не тронутый оригинал?
rekvium11
вчера в 18:44 | Ответить
Здравствуйте, спасибо
karatsv
вчера в 17:24 | Ответить
После обстрела, 4 дня не было ни света ни воды, так что чуть пропал, выступал как центр незламности для соседей.
Сайт летает на VPS от is*hosting