Раздачи :: Кино - Театр, Опера, Балет :: Даррен Смит, Терренс Здунич - Рипо! Генетическая Опера / Darren Smith, Terrance Zdunich - Repo! The Genetic Opera / 2008 / ПМ, СТ / DVDRip :: Комментарии
Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- herrDoktor
- 5 апреля 2011 в 00:25 | Ответить
Spector1984, внимательнее нужно быть. Он полностью переведен.
* * *
Вынужден признать, этот мюзикл был меньшим, чем я ожидал, но большим, чем многие постапокалиптические фильмы. Насколько я знаю, он должен был длиться более 2х часов, но его потребовали урезать, так что сценарий пострадал. Жаль. Честно говоря, хотелось бы увидеть его более раскрытым. Такое впечатление, что весь мюзикл прокручивают на двойной скорости - хочется остановиться и разжевать его немного, уж слишком резкие переходы похожи на контрастный душ, а это не всегда приятно.
Нам предоставили раскрытую историю Натана и Шейлы, но в то же время хотелось бы увидеть немного ольше о семействе Ларго. О причинах приступов гнева Луиджи, о зависимости Эмбер и о том, почему Пави изуродован, кем была первая жена (первые жёны) Ротти, из-за чего в свои 36 лет Мэг решила уйти со сцены со всеми вытекающими. Ведь в самом начале фильма нас ставят перед этими фактами, но ничего не объясняют, в то же время размазывая по стенке отношения Натана и Шейлы, и так называемого одиночества девочки. Мне кажется, здесь растянуто то, что можно было бы сократить и как-то ужаты приятные мелочи. Жаль приквел накрылся медным тазом. Может, туда эти мелочи и планировались?
А вы заметили, что в последнее время стали популярные подобные кино? Громкая музыка, рок, пение, кровь, секс, насилие? Взять хоя бы Суинни Тодда
Но вообще, пусть фильм и оставил неоднозначное впечатление, и я не знаю, жалею ли о потраченном времени, мне кажется, он заслуживает большего внимания чем ему в своё время уделили (а уделили ему, как известно, ноль внимания).
* * *
Вынужден признать, этот мюзикл был меньшим, чем я ожидал, но большим, чем многие постапокалиптические фильмы. Насколько я знаю, он должен был длиться более 2х часов, но его потребовали урезать, так что сценарий пострадал. Жаль. Честно говоря, хотелось бы увидеть его более раскрытым. Такое впечатление, что весь мюзикл прокручивают на двойной скорости - хочется остановиться и разжевать его немного, уж слишком резкие переходы похожи на контрастный душ, а это не всегда приятно.
Нам предоставили раскрытую историю Натана и Шейлы, но в то же время хотелось бы увидеть немного ольше о семействе Ларго. О причинах приступов гнева Луиджи, о зависимости Эмбер и о том, почему Пави изуродован, кем была первая жена (первые жёны) Ротти, из-за чего в свои 36 лет Мэг решила уйти со сцены со всеми вытекающими. Ведь в самом начале фильма нас ставят перед этими фактами, но ничего не объясняют, в то же время размазывая по стенке отношения Натана и Шейлы, и так называемого одиночества девочки. Мне кажется, здесь растянуто то, что можно было бы сократить и как-то ужаты приятные мелочи. Жаль приквел накрылся медным тазом. Может, туда эти мелочи и планировались?
А вы заметили, что в последнее время стали популярные подобные кино? Громкая музыка, рок, пение, кровь, секс, насилие? Взять хоя бы Суинни Тодда
Но вообще, пусть фильм и оставил неоднозначное впечатление, и я не знаю, жалею ли о потраченном времени, мне кажется, он заслуживает большего внимания чем ему в своё время уделили (а уделили ему, как известно, ноль внимания).
- Spector1984
- 30 января 2011 в 21:07 | Ответить
ООО! Большое спасибо за НЕ ПЕРЕВЕДЕННЫЙ мюзикл!
Кстати фильм потрошители случаем не с этого мюзикла списали?
Кстати фильм потрошители случаем не с этого мюзикла списали?
Полностью с вами согласен. Лично мне даже титры очень часто мешают. Но конечно всё это инидивидуально. У каждого свой вкус. Но я предпочитаю лучше предварительно изучить либретто, прочитать перевод текста. Меня просто перевод голосом не устраивает. Не знаю, но наверное вряд ли кто нибудь стал слушать песни сопровождаемые голосовым переводом. Да и титры в сопровождении песни ... ну не потянут на удобство. Но это всё индивидуально.