Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Стамбул
Оригинальное название: Istanbul
Год выпуска: 1957
Жанр: Драма, приключения
Выпущено: США, Universal International Pictures
Режиссер: Джозеф Пивни
В ролях: Эррол Флинн, Корнелл Борчерс, Джон Бентли, Торин Тэтчер, Лейф Эриксон, Пегги Надсен, Мартин Бенсон, Нэт Кинг Коул, Вернер Клемперер, Владимир Соколов (I), Ян Арван, Нико Минардос, Тед Хехт, Дэвид Бонд, Роланд Варно
О фильме: Во время своего пребывания в Стамбуле главный герой, Джеймс Бреннан, находит браслет, содержащий 13 драгоценных камней. На эту драгоценность имеют виды и местные мошенники, которые начинают преследовать Бреннана по пятам в надежде заполучить браслет. В конце концов турецкие власти высылают героя из страны по подозрению в контрабанде драгоценностей, но он успевает спрятать браслет в отеле. Через пять лет Бреннан возвращается в Стамбул, надеясь найти камни. Его приезд снова привлекает внимание и местного криминалитета, и местных властей. К тому же Джеймсу придётся встретить женщину, которую он когда-то знал как свою жену Стефани Бауэр. До этого герой был убеждён, что она погибла во время пожара в их первую брачную ночь. Сейчас вновь воскресшая героиня, вышедшая в очередной раз замуж, носит уже имя Карен Филдинг и ничего, по её словам, не помнит о Бреннане...
Видео: XviD, 2233 Кбит/с, 576x432
Аудио: Русский, английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 1.53 ГБ
Продолжительность: 01:23:00
Перевод: Любительский одноголосый
Ну, начнем с того, что браслет Бреннан не находит и Стэфани Бауэр вроде бы не успела стать его женой.. Но это так, к слову.
Схожесть "Стамбула" с "Сингапур" очевидна, в некоторых местах сцены и диалоги что называется один в один. Правда, в сюжет "Стамбула" внесено несколько серьезных изменений, но интрига от этого не стала более закрученной, а действие более интересным. На мой взгляд, " Сингапур" более напряженный, более драматичный, более нуарней, скорее всего из-за своей чернобелости. "Стамбул" же гораздо менее драматичен и напряженней, возможно потому, что он цветной, возможно потому, что время другое, менее суровое, а может потому, что посмотрела оба фильма в один день и развязка его уже не была для меня тайной.
Несмотря на совет ув.alexandrgrek (см. вкладку "Интересно" на раздаче "Сингапур"), не сравнивать эти два фильма у меня почему-то не получилось.
Спасибо большое за раздачу, уважаемая milka131!
- nsergey2007
- 14 февраля 2015 в 09:51 | Ответить
- alexandrgrek
- 14 февраля 2015 в 00:04 | Ответить
- УльяновАлек
- 7 февраля 2015 в 19:19 | Ответить
Тогда, в 1959-м, и это точно, он стал старым и мертвым...
Во как!
- alexandrgrek
- 31 марта 2013 в 18:35 | Ответить
Перевод - это текст.
Этого фильма, между прочим, нет даже на закрытом торрент-трекере.
А благодаря, неотключаемым испанским субтитрам, вы и имеете возможность видеть этот фильм.
Вот такие дела!
Влюблённая женщина не подозревала даже, какие" криминальные страсти" кипят вокруг её любимого...
Не будучи в курсе всех событий - она пострадала совершенно ни за что.
А Джеймс Бреннан не нашёл браслет, а продал ему его один "знакомец" !
Браслеты с такой " начинкой" на дороге не валяются.
Большое спасибо всем, кто принял участие в том, чтобы данный фильм появился в Кинозале!
- vvvladimirov
- 30 марта 2013 в 16:18 | Ответить
- alexandrgrek
- 30 марта 2013 в 00:34 | Ответить
Они всегда смотрятся настолько реально, что кажется, что актёры не играют, а живут настоящей жизнью. И всегда, сопереживаешь, этим разным, но всё равно прекрасным , и неповторимым персонажам.
Перевод фильма занял 5 дней (спасибо испанским субтитрам), и 8 дней ушло на расстановку слов, чтобы всё совпало.
Пока идёт работа над Raiders of the Seven Seas (1953), попутно перевёл уже второй фильм.
"Стамбул" - римейк фильма "Сингапур" 1947 года. Я его ещё не смотрел, но есть надежда, что он тоже появится.
- 29 марта 2013 в 23:26 | Ответить
Изначально была Музыка! Вернее, песня в исполнении любимого мною Нэт Кинг Коула.
Nat King Cole - When I Fall In Love
Случайно скачав фильм Почему бы и нет! / Dlaczego nie! / 2007,
может из-за того, что он был польским, а я люблю польское кино,
услышала песню там, звучащей фоново, как маленькое, но важное дополнение к сюжету.
Захотела снова послушать её и отправилась на you-tube. Нашла – послушала. Прелесть!
В один из следующих таких походов попался другой ролик, эпизод из фильма.
Так я узнала название картины. Конечно же, пошла её искать . Увы.
Не было её с переводом и даже с сабами.
Как-то в разговоре, обмолвилась об этом фильме с моим добрым другом.
Он нашел фильм . Без перевода и русских сабов. Я была всё равно очень рада и этому!
А ещё один мой друг, узнав о фильме, не только перевел вшитые субтитры, но и озвучил фильм.
Приятного просмотра!
P.S. Я всегда говорю, что у меня замечательные друзья, горжусь и восхищаюсь ими! :-).