Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
Автор: Ирина Грекова
Название: Свежо предание
Год выпуска: 2013
Жанр: Современная проза
Выпущено: Аудиокнига своими руками
Озвучивает: Саша Жукова
Описание: Переиздание знаменитого ныне романа "Свежо предание" замечательной писательницы Ирины Грековой (псевдоним профессора математики Елены Сергеевны Вентцель), был написан в 1962 году и ожидал своего читателя тридцать пять лет. Впервые был опубликован в издательстве "Текст" в 1997. Это история еврейской семьи, которая прошла через революцию и годы сталинского террора. Как говорит героиня романа Надюша: "А когда-нибудь про наше время скажут: свежо предание..." Центральные темы романа – судьба интеллигенции, дело «врачей-убийц», кампания гонений на кибернетиков. Роман «Свежо предание» — из разряда тех книг, которым пророчили публикацию лишь «через двести-триста лет». На этом параллели с «Жизнью и судьбой» Василия Гроссмана не заканчиваются: с разницей в год — тот же «Новый мир», тот же Твардовский, тот же сейф… Эпопея Гроссмана была напечатана за границей через 19 лет, в России — через 27. Роман И.Грековой увидел свет через 33 года (на родине — через 35 лет), к счастью, при жизни автора. В нем Елена Вентцель, русская женщина с немецкой фамилией, коснулась невозможного, для своего времени непроизносимого: сталинского антисемитизма. Но дело у неё не в идейности и не в политике. Писательница забила тревогу, как всякий порядочный человек, когда на глазах у него ни за что гибнут достойные люди. Это беда и боль не только их, но и того народа, который такое допустил. И именно русский человек в романе перечисляет основные черты еврейского народа: «Вековые-то преследования даром не прошли, выковали и характер, и волю, и сплочённость. Любовь к детям. Любовь к родичам… И мудрость <…> Горькая такая, спокойная… с юмором». По учебнику Елены Вентцель по теории вероятностей студенты занимаются до сих пор. А вот проза И. Грековой известна, увы, далеко не всем. Жаль: в ней есть то, чего порой так не хватает современной, посткакой-то, пластмассовой литературе — простая, тёплая, внеисторическая человечность.
Размер: 871 МБ
Продолжительность: 15:48:08
Язык: Русский
Но есть хорошая новость: эту книгу начитала некая Л. Кучеренко, не очень талантливо, но, по крайней мере, искренне и грамотно...
Ни кому не рекомендую для прослушивания.
- justbeliveme
- 26 октября 2013 в 11:30 | Ответить
(избравшая себе «математический» псевдоним — от названия восходящей к латыни французской буквы «игрек» - И Грекова) начала публиковаться в 1957.
Внимание читателей и критиков привлекли рассказы Грековой За проходной (1962; на его основе совместно с Александром Галичем написала комедию Будни и праздники, 1967) и Дамский мастер (1963), в которых традиционный для отечественной словесности психологизм и сплетение нравственной и «деловой» проблематики обогащены точным ощущением настоящего дня, свежестью спокойного, чёткого и ироничного письма, актуальным для «городской» прозы 1960–1970-х годов заострением повседневных жизненных коллизий «рядового» человека.
В этом направлении развивалось и последующее (нередко вызывавшее бурные дискуссии и даже обвинения в «клевете») творчество Грековой, посвященное как хорошо известной писательнице среде научно-технической, в т.ч. военной интеллигенции (повести На испытаниях, 1967, Кафедра, 1978; романы Пороги, 1984, Свежо предание, опубл. в 1995), так и житейским историям людей разных профессий, своеобразно продолжая тему «маленького» человека в русской литературе и, в то же время, словно подтверждая мысль М.М. Бахтина о том, что каждый человек «больше» своей судьбы и даже незаметное, на первый взгляд, существование таит в себе глубины страданий и страстей, смятение чувств и творческие взлеты (повести Маленький Гарусов, 1970, Хозяйка гостиницы, 1976, Вдовий пароход, 1981, одноименная пьеса в соавторстве с П.С. Лунгиным, 1983, Фазан, 1985, Перелом, 1987; рассказы Хозяева жизни, 1960, опубликованные в 1988 году, Скрипка Ротшильда, 1981, Без улыбок, 1986).
Характерно стремление писательницы связать даже камерное повествование о вымышленных персонажах с важными, порой трагичными событиями в жизни страны (массовой высылкой ленинградцев из города после убийства С.М. Кирова, кампанией борьбы с учёными-кибернетиками, делом «врачей-убийц»), вывести частные судьбы на уровень типичных ситуаций, безжалостно обнажающих болезни общества (бюрократизация, невежество, разгильдяйство, зависть, душевная черствость, паразитизм) — всегда, однако, оставляя «свет» упований на его исцеление, чаще всего в образах угловатых, но обаятельных и духовно прекрасных женщин и «некарьерных», но серьезных и умных мужчин, подчеркивающих несовпадение в лицемерном обществе видимости и сути и противостоящих намеренной «дегероизацией» конформистскому официозу.
Ирине Грековой принадлежит ряд стихотворных и прозаических книг для детей (в т.ч. повесть "Аня и Маня", 1979).
По литературным произведениям были поставлены спектакли и фильмы:
«Будни и праздники» во МХАТе (по пьесе, написанной в соавторстве с Александром Галичем);
«Вдовий пароход» в театре Моссовета (в соавторстве с Павлом Лунгиным) //kinozaltv.life/details.php?id=621008
Фильм «Кафедра» (в соавторстве с Павлом Лунгиным). //kinozaltv.life/details.php?id=554870 //kinozaltv.life/details.php?id=804298
Фильм «Благословите женщину», 2003, режиссёр Станислав Говорухин //kinozaltv.life/details.php?id=603770 (Из инета)
Спасибо за раздачу, уважаемый ХомаБрут!