Махабхарата (1-267 серии из 267) / Mahabharat / 2013-2014 / ПО (Яшодарани даси), СТ / WEB-DL (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Торрент-файл обновлен 19 ноября 2015 в 00:00 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Махабхарата
Оригинальное название: Mahabharat
Год выпуска: 2013-2014
Жанр: Эпос, исторический, драма
Выпущено: Индия, Swastik Pictures
Режиссер: Сиддхартх Ананд Кумар, Амарприт Г.С. Чхавда, Камал Монга, Локнатх Пандей
В ролях: Саурабх Радж Джейн, Шахир Шейх, Пуджа Шарма, Ахам Шарма, Арав Чхоудхари, Тхакур Ануп Сингх, Швета Гаутам, Саянтани Гхош, Вибха Ананд, Лаванья Бхардвадж, Деблина Чаттерджи, Рийя Дипси, Апарна Диксит, Арун Рана, Джаянтика Сенгупта

О фильме: Сериал «Махабхарата» рассказывает о соперничестве двух ветвей династии Куру: это Кауравы, сто сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дурьодхана, и Пандавы — пять двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапур. Царём страны становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира. Зависть и злоба Кауравов преследуют Пандавов всю жизнь, но с момента провозглашения Юдхиштхиры царём, они достигают предела. Согласно традиции, каждый из присутствующих на церемонии коронации может вызвать будущего царя на поединок; отказ невозможен, он расценивается как проявление слабости. Кауравы, зная, что Юдхиштхира плохой игрок в кости, вызывают его на поединок, и он проигрывает имущество, царство, братьев, жену и самого себя. По требованию деда Кауравов и Пандавов, мудрого Бхишмы, проигранное возвращается Юдхиштхире, но его вторично вызывают на игру, и он опять проигрывает всё. В результате на совете рода было решено: Пандавы и их жена Драупади отправляются в изгнание на 13 лет. Когда в положенный срок Пандавы возвращаются в царский дворец, вероломные Кауравы отказываются соблюдать условия договора, и с этого момента братья начинают готовиться к войне. Армии Пандавов и Кауравов встречаются на поле Куру и сражаются 18 дней. Погибают почти все, лишь Пандавы-победители остаются в живых. Юдхиштхира воцаряется в столице отвоеванного царства, где долго и счастливо правит подданными.

Качество: WEB-DL (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 4000 Кбит/с, 1920х1080
Аудио: Русский (MP3, 2 ch, 192 Кбит/с), хинди (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 221.6 ГБ
Продолжительность: 267 х ~ 00:20:00
Перевод: Профессиональный одноголосый
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
evolu2008
22 марта 2017 в 18:35 | Ответить
Мудрый хитрый сложный великий полезный по содержанию. Красивый по операторской сьемке, костюмам и декорациям и атрибутам - поэтому смотреть рекомендую эту красоту искусства во всех смыслах в 1080 и на большом экране с долби звуком! Смотрел ранние экранизации махабхараты(не читал!)"Махач-Бхольших-Ратьев"(мой "раскрыт из самскрыта") индийские - да они информативные и интересные и познавательные но уступают в подаче и качестве подбора и игры актеров и костюмам с декорациями хотя содержательность подобна на 98%! Хоть я не любитель индийских или мексиканских фильмов слезных но этот сериал смотрел с удовольствием и время не жалею потраченного на него! Правда есть где-то серии 3 занудно перетянуты монтажем и редактором в середине - кажеться про пересмакование появление-рождение Драупади - а остальные в норме! Польза в мудростях там великая! Иногда останавливал перематывал и записывал мудрости)! Проникновенно. Хоть по самими содержаниям и есть вопросы у меня) - но это же ЭПОС! И это - настоящее Сказание мудрецов - 10 Баллов однозначно! Благодарность сотворившему это, реализовавшему, переведшему Яшодарани Даси(великолепный труд - с душой!) и раздающему!
bear1978
10 мая 2016 в 19:32 | Ответить
ответы на эти вопросы дают сами веды в которых точно описано где географически происходили события. В то время люди звались арии, а земли арийскими.
Sergeychik2Понятно. Я не против, конечно. Очень горд за нас! Но можно вопрос?
А индусов как таковых небыло? Или тех, кто проживал на этой територии до них? И вообще, как называлась та часть суши, которая сейчас именуется Индией? Я так понимаю, там раньше всех застолбили место русичи, и от них всё есть пошло? Ой, ну типа от НАС!? Да, а Веды, множество Пуран и прочих литературных памятников тоже русичи или как там раньше НАС называли, написали? Извините за такое большое количество вопросов!:) А хотел всего один задать!:)
:)
jasinpapa
26 апреля 2016 в 20:51 | Ответить
скачайте HDTVRip (720p) от BLACKTIR
mango9Ну до чего же мне жаль!Я в прошлом голу закачала все,что было,но мой ТВ нет воспроизводит звук,а по компьютеру смотреть(звук есть) не могу,начинает болеть голова,если бы другой формат,но видно не судьба,раздающему большое спасибо за его труд!
mango9
12 апреля 2016 в 21:54 | Ответить
Ну до чего же мне жаль!Я в прошлом голу закачала все,что было,но мой ТВ нет воспроизводит звук,а по компьютеру смотреть(звук есть) не могу,начинает болеть голова,если бы другой формат,но видно не судьба,раздающему большое спасибо за его труд!
pashok326
28 ноября 2015 в 13:34 | Ответить
Хочу обрадовать Вас и всех остальных зрителей.
Переводчики Махабхараты принялись за новую работу - сериал Siya Ke Ram (Сита и Рама).
Так что будет что посмотреть дальше.
Обещают не менее 300 серий.
Постараюсь в ближайшее время создать раздачу
singleuseНу вот и закончился прекрасный сериал, который смотрел почти 3 года.
Сегодня поменял звонок с телефона с музыкальной темы Махабхарата на другой и просмотром чего бы теперь заняться?
Благодарю создателя раздачи и озвучавшую-переводчика, а так же всех стоявших на этой раздачи.
Да прибудет с вами Сила и Кришна
Sergeychik2
19 ноября 2015 в 23:37 | Ответить
LimbusБхагавад-Гита (Песнь Бога) это часть Махабхараты, МАХАБХАРАТА – ЭТО ВЕЛИЧАЙШИЙ ЛЕТОПИСНЫЙ ПАМЯТНИК КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ДРЕВНЕЙ РУСИ.

Понятно. Я не против, конечно. Очень горд за нас! Но можно вопрос?
А индусов как таковых небыло? Или тех, кто проживал на этой територии до них? И вообще, как называлась та часть суши, которая сейчас именуется Индией? Я так понимаю, там раньше всех застолбили место русичи, и от них всё есть пошло? Ой, ну типа от НАС!? Да, а Веды, множество Пуран и прочих литературных памятников тоже русичи или как там раньше НАС называли, написали? Извините за такое большое количество вопросов!:) А хотел всего один задать!:)
:)
pashok326
19 ноября 2015 в 00:03 | Ответить
Добавлены 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267 серии.
Заменена 26 серия (был исправлен перевод).
Раздача обновлена. Перезагрузите пожалуйста торрент-файл!
Сериал закончен, раздача обновляться больше не будет.
tantico
13 ноября 2015 в 12:29 | Ответить
ZikmuПожалуйста, прежде чем что то утверждать, аргументируйте свои слова...

Ровно тоже самое могу и вам посоветовать :)
Выражаю уважение к проделанной вами работе по отбору стихов БГ, где реально встречаются выражения "о сын Кунти" и др. Никогда не отрицал что таковые тоже имеются.
Zikmu
12 ноября 2015 в 05:13 | Ответить
а вот и не правда. Смотрим БГ как она есть, Глава 2, текст 14:
Бг 2.14
матра-спаршас ту каунтейа
шӣтошна-сукха-духкха-дах
агамапайино ’нитйас
тамс титикшасва бхарата
Пословный перевод:
матра-спаршас — ощущения; ту — же; каунтейа — о сын Кунти; шӣта — зима; ушна — лето; сукха — счастье; духкха — и страдание; дах — дающие; агама — появляющиеся; апайинах — исчезающие; анитйас — преходящие; тан — их; титикшасва — терпеливо переноси; бхарата — о потомок Бхараты.
Перевод:
О сын Кунти, счастье и горе приходят и уходят, сменяя друг друга, как зима и лето. Они возникают от соприкосновения чувств с объектами восприятия, о потомок Бхараты, поэтому нужно научиться терпеливо переносить их, оставаясь невозмутимым.
Бг 2.15
йам хи на вйатхайантй эте
пурушам пурушаршабха
сама-духкха-сукхам дхӣрам
со ’мртатвайа калпате
Пословный перевод:
йам — которого; хи — безусловно; на — не; вйатхайанти — беспокоят; эте — эти; пурушам — человека; пуруша-ршабха — о лучший из людей; сама — одинакового; духкха — в горе; сукхам — и радости; дхӣрам — терпеливого; сах — он; амртатвайа — освобождения; калпате — достоин.
Перевод:
О лучший из людей, тот, кого не выводят из равновесия радости и невзгоды, кто всегда остается спокойным и невозмутимым, воистину достоин освобождения.
И так далее
3.41
бхарата-ршабха — о лучший из Бхарат
4.31
куру-сат-тама — о лучший из Куру
11.48
куру-правира — о лучший среди воинов Куру
Можете сами проверить.
Пожалуйста, прежде чем что то утверждать, аргументируйте свои слова...
tanticoВидимо вы не читали учебник "История КПСС" - Серую лошадь :) Он хоть и страшно занудный, но написан был вполне доступным языком. Ничего общего по стилистике с переводами Махабхараты от Б.Л.Смирнова там нет. Да и сам Смирнов никакого отношения к полит.наукам не имел. Что касается сравнения его переводов с Прабхупадой - то это дело вкуса. Текст Смирнова, действительно сложнее, но он гораздо ближе к оригиналу. И не только по смыслу, но и по ритму строф. Поэтому для специалистов он ценнее. Если помните у Прабхупады вначале идёт транслитерация с санскрита, а потом перевод. И во многих случаях можно видеть такую удивительную картину: Идёт пять строк на санскрите, где 2-3 раза встречается слово "Арджуна". А потом перевод Прабхупады - уже на два листа текста и слово "Арджуна" там вообще нет, зато во всю "о сын Кунти", "о прекраснейший из Пандавов" и т.п. Кроме того учтите, что Прабхупаду вы читаете в двойном переводе - сначала на английский, потом на русский. Конечно и Прабхупада и наши кришнаиты делали перевод с любовью и им за это респект, но вышеупомянутых проблем это не снимает.
pashok326
10 ноября 2015 в 00:07 | Ответить
Извините, я "Как-бэ" сейчас в отъезде и файлов под рукой нет, чтобы обновить 225-гиговую раздачу.
Обновлю после 20-х чисел.
На Кинозал в любом случае можно будет зайти с обхода.
Тем более если знаете, где можно ещё посмотреть, смотрите там.
Эта раздача была создана только для сохранения исходников,
которые можно в любой момент скачать и посмотреть в хорошем качестве.
tanticoА тут никто ничё не хочет выложить?
Как-бэ 267-я серия с Яшодарани Даси уже неделю как доступна на других сайтах. Хотелось бы успеть всё докачать здесь, пока kinozaltv.life не забанили - а то, вроде, решение суда уже есть...
tantico
20 октября 2015 в 16:23 | Ответить
Видимо вы не читали учебник "История КПСС" - Серую лошадь :) Он хоть и страшно занудный, но написан был вполне доступным языком. Ничего общего по стилистике с переводами Махабхараты от Б.Л.Смирнова там нет. Да и сам Смирнов никакого отношения к полит.наукам не имел. Что касается сравнения его переводов с Прабхупадой - то это дело вкуса. Текст Смирнова, действительно сложнее, но он гораздо ближе к оригиналу. И не только по смыслу, но и по ритму строф. Поэтому для специалистов он ценнее. Если помните у Прабхупады вначале идёт транслитерация с санскрита, а потом перевод. И во многих случаях можно видеть такую удивительную картину: Идёт пять строк на санскрите, где 2-3 раза встречается слово "Арджуна". А потом перевод Прабхупады - уже на два листа текста и слово "Арджуна" там вообще нет, зато во всю "о сын Кунти", "о прекраснейший из Пандавов" и т.п. Кроме того учтите, что Прабхупаду вы читаете в двойном переводе - сначала на английский, потом на русский. Конечно и Прабхупада и наши кришнаиты делали перевод с любовью и им за это респект, но вышеупомянутых проблем это не снимает.
singleuseПолный текстовой перевод Махабхараты существует по-моему тока от советского профессора, который, судя по нечитаемости текта, до ентого преподавал исключительно историю КПСС. Я лично знакомился с эпосом по средствам замечательного стихотворного перевода Бхагават-Гиты, её же варианта с коментами Прабубадхи, пересказа отдельных книг и аудионачитки, выложенной на данном трекере.
1 октября 2015 в 12:11 | Ответить
LikemeПохоже, что в книге всё намного интереснее.

Хотя сериал и получился на славу, но, в общем - да - первоисточник лучше чем экранизация, ограниченная режисёром, финансами, маркетингом и т.п.
Однако в любом случае интерпретация прочитанного/увиденного на вашей совести.
Кто-то и про Винипуха скажет, что это история обмана и насилия с сексуальным подтекстом ;) Всё зависит от кармической предрасположенности.
Likeme
27 сентября 2015 в 16:24 | Ответить
SiddhКонцовка неимоверно разочаровала. Самый угар на последних 10-15 страницах Махабхараты так и не сняли. Где друзья алкаши Ядавы? Почему не показали, как отрицательные герои все до единого попали в рай, а Юдхиштхиру за обман отправили прямиком в ад? Почему не показан пьяный в сосиску Кришна, валяющийся в кустах?

Ого! Судя по всему лучше было бы прочитать, чем смотреть сериал. Похоже, что в книге всё намного интереснее.
Siddh
25 сентября 2015 в 00:43 | Ответить
Концовка неимоверно разочаровала. Самый угар на последних 10-15 страницах Махабхараты так и не сняли. Где друзья алкаши Ядавы? Почему не показали, как отрицательные герои все до единого попали в рай, а Юдхиштхиру за обман отправили прямиком в ад? Почему не показан пьяный в сосиску Кришна, валяющийся в кустах?
pashok326
7 сентября 2015 в 12:04 | Ответить
Добавлены 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260 серии.
Раздача обновлена. Перезагрузите пожалуйста торрент-файл!
sevapva
19 июля 2015 в 06:14 | Ответить
песни-пляски? клоунские кривляния? если нет, то это не индийский фильм, а муть...
मुझे इन ख़राब-दिमागों को देखने में ज़रा भी मज़ा नहीं है
pashok326
23 июня 2015 в 21:58 | Ответить
Добавлены 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250 серии.
Раздача обновлена. Перезагрузите пожалуйста торрент-файл!
m425
13 июня 2015 в 20:01 | Ответить
Скажите, пожалуйста, серии с 241 по 267, Вы будете раздавать? Очень хочется досмотреть! Отличный фильм, много поучительного! Огромное спасибо раздающему.
kimila
12 июня 2015 в 08:41 | Ответить
Раздающему огромное спасибо! Посмотреть новые серии и поддержать переводчика и озвучивателя сериала можно тут https://vk.com/mahabharata_ru
pashok326
19 мая 2015 в 23:38 | Ответить
Все ранние серии в данной раздаче заменены на лучшее качество WEB-DL с разрешением 1080p.
Пусть Вас не смущает размер серий с 5 по 10, таков был исходник.
Хоть битрейт у этих серий и маленький, но качество картинки приемлимое.
VDavydoffДрузья, подскажите, пожалуйста.
Там некоторое количество серий было кривеньким, насколько я помню, что-то вроде с 1 по 20? Их потом переделывали последовательно и выкладывали понемногу.
Здесь эти серии уже переделанные, или нет?
... или судя по размеру файла - с 5 по 10 ещё в старом качестве и без переозвучки?
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions