Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Автор: Осип Мандельштам
Название: Стихотворения. Переводы
Год выпуска: 1994
Жанр: Поэзия
Выпущено: Нигде не купишь
Озвучивает: Ирина Ерисанова
Описание: Первый том Сочинений крупнейшего русского поэта XX века О. Мандельштама составили стихотворения, созданные им на протяжении жизни, включая стихи для детей. Вступительная статья С. Аверинцева. В настоящем издании впервые предпринята попытка собрать в одной книге все поэтическое наследие Мандельштама, включая стихи для детей и шуточные стихи. В Приложениях собраны разные редакции и наброски, а также экспромты, отрывки или строки из уничтоженных или утерянных стихов.
Аудио: MP3, 96 Кбит/с, моно
Размер: 592 МБ
Продолжительность: 13:53:00
Язык: Русский
Размер: 592 МБ
Продолжительность: 13:53:00
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
125 лет назад, 15 января, родился Осип Эмильевич Мандельштам (1891-1938), русский поэт, автор сборников «Камень», «Tristia», статей «О природе слова», «О поэзии» и др. Поэзия Мандельштама насыщена культурно-историческими образами и мотивами, отмечена конкретно-вещественным восприятием мира, трагическим переживанием гибели культуры. Ему принадлежит цикл «Воронежские тетради» (1966), книга «Разговор о Данте» (1967), автобиографическая проза, статьи о поэзии.
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры"
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры"
Уважаемые любители поэзии, желающие стать Хранителями могут обратиться к кураторам проекта Хранители. Художественная литература
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
- zaitsevgosha
- 9 марта 2015 в 15:48 | Ответить
Религиозные представления оставили в творчестве Мандельштама своеобразный, глубокий след. Тема любви, сострадания, милосердия переплетаются в его произведениях с глубокими философскими размышлениями о правде и смысле жизни. Его ранимая, хрупкая душа, постоянно подвергаемая на прочность суровым испытаниям и трагическим жизненным обстоятельствам, постигла взлеты и падения, восхищение и разочарование, радость и горечь познания глубины человеческих мыслей и чувств в духе и истине. Мистическая составляющая стала неотъемлемой частью его поэтического наследия.
ОСИП МАНДЕЛЬШТАМ (1891-1938)
В разноголосице девического хора
Все церкви нежные поют на голос свой,
И в дугах каменных Успенского собора
Мне брови чудятся, высокие, дугой.
И с укрепленного Архангелами вала
Я город озирал на чудной высоте.
В стенах Акрополя печаль меня снедала
По русском имени и русской красоте.
Не диво ль дивное, что вертоград нам снится,
Где голуби в горячей синеве,
Что православные крюки поет черница:
Успенье нежное — Флоренция в Москве.
И пятиглавые московские соборы
С их итальянскою и русскою душой
Напоминают мне явление Авроры,
Но с русским именем и в шубке меховой.
< 1916 >
Спасибо за русскую классику!
ОСИП МАНДЕЛЬШТАМ (1891-1938)
В разноголосице девического хора
Все церкви нежные поют на голос свой,
И в дугах каменных Успенского собора
Мне брови чудятся, высокие, дугой.
И с укрепленного Архангелами вала
Я город озирал на чудной высоте.
В стенах Акрополя печаль меня снедала
По русском имени и русской красоте.
Не диво ль дивное, что вертоград нам снится,
Где голуби в горячей синеве,
Что православные крюки поет черница:
Успенье нежное — Флоренция в Москве.
И пятиглавые московские соборы
С их итальянскою и русскою душой
Напоминают мне явление Авроры,
Но с русским именем и в шубке меховой.
< 1916 >
Спасибо за русскую классику!
Прошу заинтересовавшихся книгой и имеющих возможность стоять постоянно на раздаче посидировать как можно дольше!
Быть Хранителем раздачи!
Пока будут такие помощники, раздача не пропадёт.
Благодарю!
Быть Хранителем раздачи!
Пока будут такие помощники, раздача не пропадёт.
Благодарю!
- 21 января 2015 в 23:54 | Ответить
Торрент файл сетевой, что дает вам возможность, если нет на Кинозале раздающих, скачать книгу благодаря сидам с других ресурсов.
Приятного прослушивания!
Приятного прослушивания!
Осип Эмильевич Мандельштам - русскоязычный поэт, уроженец Варшавы, претерпел мученический рост из салонной «мраморной мухи» в трагического современника и судью событий, потрясших в первой трети прошлого века основы европейской цивилизации.
Начал как акмеист в совместно с Н. Гумилевым провозглашенной поэтической школе, в 1922 издал сборник зрелой лирики «Tristia», революцию осмыслил как романтический «поворот руля» улиссова корабля, устремившегося за Геркулесовы столпы в поисках некой запредельной тверди и готового ради шанса освоить ее для нового человечества к гибели в «летейской стуже», воспринимавшей тогда как метафора.
В 1928 пишет новаторскую и страстную «Четвертую прозу», весь строй которой отказывает утверждающемуся убожеству в культурной легитимности. Все больше отходит в тень и все сумасброднее пытается вернуть себе скорее мнимое, чем действительное, былое поэтическое достоинство.
По неразумию пишет и декламирует резкие антисталинские стихи, за которые подвергается аресту и депортации в городок Чердынь-на-Каме, переживает там тяжелое психическое расстройство с покушением на самоубийство и удостаивается высочайшей милости выбрать себе менее безотрадное место ссылки.
Два с лишним года живет в Воронеже, где создает великие «Воронежские тетради», потом год с лишним мытарствует по Москве и окрестностям, с роковым опозданием пытаясь найти взаимопонимание с уже окончательно невменяемым и знать его не желающем сталинизмом, вторично арестован в 1938 году на спецдаче Саматиха, осужден на пять лет лагерей и отправлен на верную смерть во владения той самой «летейской стужи», о которой пророчески обмолвился двумя десятилетиями раньше. (с сайта Пергам: литература глазами читателей)
В поднятьи головы крылатый
Намек — но мешковат сюртук;
В закрытьи глаз, в покое рук —
Тайник движенья непочатый.
Так вот кому летать и петь
И слова пламенная ковкость, —
Чтоб прирожденную неловкость
Врожденным ритмом одолеть!
О. Мандельштам «Автопортрет» (1914)
Спасибо за раздачу, уважаемая Лузанна!
Начал как акмеист в совместно с Н. Гумилевым провозглашенной поэтической школе, в 1922 издал сборник зрелой лирики «Tristia», революцию осмыслил как романтический «поворот руля» улиссова корабля, устремившегося за Геркулесовы столпы в поисках некой запредельной тверди и готового ради шанса освоить ее для нового человечества к гибели в «летейской стуже», воспринимавшей тогда как метафора.
В 1928 пишет новаторскую и страстную «Четвертую прозу», весь строй которой отказывает утверждающемуся убожеству в культурной легитимности. Все больше отходит в тень и все сумасброднее пытается вернуть себе скорее мнимое, чем действительное, былое поэтическое достоинство.
По неразумию пишет и декламирует резкие антисталинские стихи, за которые подвергается аресту и депортации в городок Чердынь-на-Каме, переживает там тяжелое психическое расстройство с покушением на самоубийство и удостаивается высочайшей милости выбрать себе менее безотрадное место ссылки.
Два с лишним года живет в Воронеже, где создает великие «Воронежские тетради», потом год с лишним мытарствует по Москве и окрестностям, с роковым опозданием пытаясь найти взаимопонимание с уже окончательно невменяемым и знать его не желающем сталинизмом, вторично арестован в 1938 году на спецдаче Саматиха, осужден на пять лет лагерей и отправлен на верную смерть во владения той самой «летейской стужи», о которой пророчески обмолвился двумя десятилетиями раньше. (с сайта Пергам: литература глазами читателей)
В поднятьи головы крылатый
Намек — но мешковат сюртук;
В закрытьи глаз, в покое рук —
Тайник движенья непочатый.
Так вот кому летать и петь
И слова пламенная ковкость, —
Чтоб прирожденную неловкость
Врожденным ритмом одолеть!
О. Мандельштам «Автопортрет» (1914)
Спасибо за раздачу, уважаемая Лузанна!