Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Автор: Жюль Верн
Оригинальное название: Путешествіе вокругъ свѣта въ восемьдесятъ дней
Год выпуска: 1903
Жанр: Раритеты, приключения, роман
Выпущено: Российская Империя, Санкт-Петербург, Типография А. С. Суворина
Язык: Русский (старая орфография)
Описание: С середины XIX века транспорт стал быстрее и доступнее, и общество охватила волна интереса к дальним странам. Для тех, кто не мог никуда уехать, выходом была литература: яркие приключения, экзотические народы и их обычаи и, конечно, обаятельные герои очаровывали читателей разных возрастов и сословий. Одним из тех, кто покорил публику своими приключенческими историями, был Жюль Верн. Его произведения до сих пор не теряют своей популярности, а имена Филеаса Фогга и Паспарту, персонажей романа «Вокруг света в восемьдесят дней», давно стали нарицательными.
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы
Размеры листа: 65x102 мм
Количество страниц: 268
Размер: 30 МБ
Качество: Отсканированные страницы
Размеры листа: 65x102 мм
Количество страниц: 268
Размер: 30 МБ
Комментарии ( Комментировать )
Для многих, кто когда-то был советским школьником, упоминание известного произведения Жюля Верна вызывает мгновенные и забавные ассоциации с австралийским мультфильмом, который крутили по советскому ТВ:
"Вокруг света в восемьдесят дней, Паспарту,
Чтоб стать супругом Белинды Мэйз, Паспарту.. "
Правда, тогда мы и представления не имели, что эта песенка является пародией на солдатскую маршевую песню Первой Мировой войны "Девушка из Армантьера" одного канадского полка, но мотив очень схож (Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous, Mademoiselle from Armentieres,Parlez-vous...).
А книга великолепна.
"Вокруг света в восемьдесят дней, Паспарту,
Чтоб стать супругом Белинды Мэйз, Паспарту.. "
Правда, тогда мы и представления не имели, что эта песенка является пародией на солдатскую маршевую песню Первой Мировой войны "Девушка из Армантьера" одного канадского полка, но мотив очень схож (Mademoiselle from Armentieres, Parlez-vous, Mademoiselle from Armentieres,Parlez-vous...).
А книга великолепна.
- SpectrumEx
- 10 февраля 2024 в 15:38 | Ответить
Интересно, что классик русской литературы Лев Николаевич Толстой читал данный роман своим детям и даже сделал для него собственные иллюстрации – 17 из них сохранилось до наших дней (они публиковались в журнале «Детская литература» в 1938 году).
Уважаемые любители Раритетов, желающие стать Хранителями могут обратиться к кураторам проекта Хранители. Раритеты
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"