Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Автор: Готфрид Страсбургский
Оригинальное название: Tristan und Isolde
Год выпуска: 1205‒1215
Жанр: Раритеты, роман
Язык: Немецкий (Алеманнский диалект)
Описание: Данная работа, которая в настоящее время хранится в Баварской государственной библиотеке, представляет собой древнейшую сохранившуюся рукопись неоконченной куртуазной эпической поэмы "Тристан и Изольда", созданной примерно в 1205‒1215 годах Готфридом Страсбургским. В основу этой поэмы был положен написанный на старофранцузском языке роман о Тристане. К рукописи прилагается продолжение поэмы, сочиненное Ульрихом фон Тюргеймом и переписанное при его жизни тем же переписчиком, который работал над экземпляром рукописи Вольфрама фон Эшенбаха (шифр по каталогу Баварской государственной библиотеки Cgm 19). Остается неясным, в каком месте — в Страсбурге, Базеле или в каком-либо ином крупном городе в районе Верхнего Рейна — находился соответствующий скрипторий, который, судя по всему, специализировался на копировании рукописей германских эпосов. Известно, что данная рукопись с конца XIV века также находилась в Баварии, а с 1582 года — в герцогской библиотеке в Мюнхене. Текст рукописи разделен на две колонки на каждой странице, а иллюстрации, общее количество которых составляет 118, представлены на 15 листах. Каждый лист с иллюстрациями вставлен в переплет с несколькими объединенными вместе страницами. Иллюстрации выполнены преимущественно в позднероманском стиле, однако прототипами их персонажей послужили древние готические скульптуры, изображенные на трансепте Страсбургского кафедрального собора. Начальная миниатюра, состоящая из двух полос с иллюстрациями, посвящена торжествам по случаю майского праздника весны при дворе короля Марка. Вверху, на открытом воздухе, изображены танцоры и музыканты между сидящими фигурами Ривалина и короля Марка. На нижнем рисунке показаны придворные дамы за праздничным столом.
Качество: Отсканированные страницы
Размеры листа: ~ 319x423 мм
Количество страниц: 234
Размер: 109 МБ
В книге Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. КУРГАН ХРИСТА И БОГОРОДИЦЫ. ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА
//chronologia.org/kak_kurgan/index.html ,рассмотрен популярный цикл "Тристан и Изольда".
Оказывается, в образе Тристана переплелись сведения об императоре Андронике-Христе из XII века, он же князь Андрей Боголюбский, он же частично - античный Геракл и частично египетский Гор.
Кроме того, сюда вплетены рассказы о святом Георгии Победоносце, он же частично египетский бог Гор, он же царевич Исаак Комнин, он же библейский Иосиф - муж Марии Богородицы из XII века.
В образе Изольды отразились сведения о Марии Богородице, она же египетская богиня Изида, сестра и жена египетского бога Гора.
Неожиданно именно легенда о Тристане и Изольде вывела на гипотезу о последнем месте захоронения Андроника-Христа и Богородицы.
Вероятно, это - грандиозный курган-пирамида из колотого камня, щебня, высотой 50 метров и с диаметром основания 150 метров. Курган находится на вершине горы Немврода (Немруд-Даг) в Юго-Восточной Турции, высотой 2150 метров. Это отдаленная и трудно-доступная местность. На вершине горы, у подножия гигантского кургана было создано святилище. Здесь уцелели остатки огромных статуй и барельефов. (Из аннотации)
(Из введения)
1. Как сегодня нам рассказывают о Тристане и Изольде.
2. Этот сюжет весьма знаменит и породил множество параллелей-отражений. Спрашивается, почему?
3. Когда реально "на поверхности" появились тексты о Тристане и Изольде.
4. Почему история Тристана и Изольды была так популярна.
5. Краткое описание наших результатов.
См. Книга Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. КУРГАН ХРИСТА И БОГОРОДИЦЫ. ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА //chronologia.org/kak_kurgan/index.html
Серия книг: Как было на самом деле Из анализа знаменитых средневековых произведений с точки зрения Новой Хронологии. //chronologia.org/bibliography_how_it_was.html
Сайт://chronologia.org/
Спасибо за раздачу!
- 22 августа 2017 в 11:44 | Ответить
С владычицей своей души
Решил Тристан прервать свой путь,
Набраться сил и отдохнуть.
Здесь он с Изольдою остался
16770 И с Курвеналом распрощался,
И отослал его назад,
Чтоб тот, вернувшись, всем подряд
Рассказывал, что, мол, Тристан
Отправился чрез океан,
16775 И там в Ирландии народу
Поведал про свои невзгоды.
Еще велел он Курвеналу
Вновь при дворе жить, как бывало,
И слушаться во всем Брангены
16780 де передать ей непременно,
Уединясь в ее покоях,
Слова любви от них обоих.
Он отпустил его, веля
Все выведать про короля.
16785 Про помыслы его и планы,
И хочет ли он мстить Тристану —
И если Марк задумал месть —
Им дать скорей об этом весть.
Еще Тристан с Изольдой — оба
16790 Ему наказывали, чтобы
Он вспоминал бы их почаще
И к ним наведывался в чащу,
И привозил — раз в двадцать дней —
Как можно больше новостей,
16795 Чтоб в их скиту тоску унять.
Что я могу еще сказать?
Так и расстались с ним на том.
Тристан с Изольдою вдвоем
Остались жить в пещере дикой
16800 Счастливые в любви великой.
..................
Гоτφρид Страсбургский. Тристан. Перевод со средневерхненемецкого К, П. Богатырева в кн. Легенда о Тристане и Изольде М:, Наука, 1976, с.188