Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Кошки
Оригинальное название: Cats
Год выпуска: 1998
Жанр: Мюзикл
Выпущено: Великобритания, США, Really Useful Films
Режиссер: Дэвид Мале
В ролях: Эллиот Пейдж, Вирли Кастелейн, Джон Миллс, Кен Пэйдж, Розмари Форд, Тони Тимберлэйк, Майкл Грабер, Джон Пэртридж, Эва Мэй, Джофри Гэррат, Джеймс Баррон, Джо Гибб, Дрю Варли, Сьюзи МакКенна, Якоб Брент
О фильме: Вы гасите в комнате свет. Включаете видео. Вот вспыхнула пара жёлтых кошачьих глаз, знакомая нам по миллионам афиш и альбомов мюзикла... Прозвучали первые аккорды... Начинается чудо. Начинается праздник Музыки и Театра. Начинаются «CATS». Наслаждайтесь! Мюзикл «Cats» знаменитого британского композитора Эндрю Ллойда Веббера (автора «Jesus Christ Superstar», «Evita», «The Phantom Of the Opera») стал постановкой с самой продолжительной историей из всех шоу, которые когда-либо видел Бродвей. Стартовав на подмостках лондонского Вест-Энда в 1981-ом, уже на следующий год он с грандиозным успехом был поставлен за океаном и, побив все рекорды по продолжительности, шел там вплоть до сентября 2000-го. Основанный на сборнике поэм «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом» («Old Possums’s Book Of Practical Cats») американского классика, лауреата Нобелевской премии, Томаса Элиота (T.S.Eliot), мюзикл представляет собой череду вокально-хореографических номеров, объединенных незамысловатым, но довольно трогательным сюжетом. Эта специальная телевизионная постановка «Кошек», в которой полностью удалось передать атмосферу театрального представления, всю глубину чувств и интимность отношений между главными героями.
Видео: PAL 4:3 (704x576) VBR
Аудио: Английский (Dolby AC3, 6 ch), (Dolby AC3, 2 ch)
Размер: 4.29 ГБ
Продолжительность: 01:55:57
Перевод: Не требуется
Субтитры: Русские, английские, французские, итальянские, немецкие, голландские
- 8 июля 2009 в 00:00 | Ответить
- EnvoyZingel
- 27 мая 2009 в 12:37 | Ответить
В меню диска выбираете субтитры SPANISH (т.е. испанские) — это и будут РУССКИЕ субтитры!
Спасибо за отзывы! Очень приятно!
а раздающему не просто СПАСИБО а бурные овации стоя! я давно хотела это ЧУДО посмотреть.
ВЕЛИКОЛЕПНО ШИКАРНО .Вообщем я в восторге!
- tomcatginger
- 15 февраля 2009 в 18:14 | Ответить
Уникальная постановка, песни, обажаю этих пушистиков, поэтому смотрела с упоением, завидую счастливчикам, успевшим посмотреть это чудо на Бродвее!
Спасибо за ссылку Википедию, очень интересно и полезно было почитать!
- EnvoyZingel
- 11 октября 2008 в 13:07 | Ответить
Тот вариант субтитров, который использован на этом диске, мне лично гораздо больше понравился, чем другой, распространяемый в сети (перевод Николая Забелина) — тот уж очень далеко отходит от оригинального текста.
Если хочется узнать доп. информацию (какие актёры играют какие из ролей, об авторе, о постановке) — всё это в достаточном количестве в Википедии (рус. и англ.):
Кошки (мюзикл) | Cats (musical) | Cats (film)
Примечание: в раздачу затесался лишний файл VTS_01_1.txt (280 байт). Для просмотра и записи DVD он, конечно, не нужен.