ООО «Семейная сказка» (ООО «Семейный роман») / Family Romance, LLC / 2019 / СТ / WEB-DL (1080p)

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: ООО «Семейная сказка» (ООО «Семейный роман»)
Оригинальное название: Family Romance, LLC
Год выпуска: 2019
Жанр: Драма
Выпущено: США, Skellig Rock
Режиссер: Вернер Херцог
В ролях: Юити Ишии, Махиро Танимото, Мики Фудзимаки, Аири Коутс, Дзин Куроину, Таке Накамура, Такаши Накатани

О фильме: После премьеры фильма его режиссёр (он же оператор) Вернер Херцог сказал в интервью, что в XXI веке наблюдается поразительная вещь. Люди могут общаться между собой как угодно: по телефону, по электронной почте, с помощью социальных сетей, но чем больше становится этих средств связи, тем больше люди испытывают одиночество. Вот почему стало возможным создание фирмы «ООО Семейная сказка», которая предоставляет людям живое общение. Так, например, девочка, у которой никогда не было отца, может хотя бы на несколько часов обрести его. Фирма оказывает и другие услуги, она может даже предоставить человека, который сможет взять на себя чужую вину или просто оказать кому-то психологическую помощь. И вот ведь парадокс: любой человек, обратившийся в эту фирму, знает, что его будут обманывать, однако клиентов у фирмы становится всё больше и больше... Как там у классика: «Ах, обмануть меня нетрудно! Я сам обманываться рад».

Качество: WEB-DL (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 9263 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Японский (АС3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 5.9 ГБ
Продолжительность: 01:29:02
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские, испанские, турецкие
Комментарии ( Комментировать )
imvolk13
19 августа 2020 в 11:23 | Ответить
Если будет хорошая озвучка, добавлю.
dymbrylЗдравствуйте, планируется ли пересборка с добавлением дороги с русским переводом?
dymbryl
19 августа 2020 в 10:41 | Ответить
Здравствуйте, планируется ли пересборка с добавлением дороги с русским переводом?
Аneta
19 июля 2020 в 12:11 | Ответить
С трепетным пиететом, душевной радостью и высокой степенью уважительной почтительности пришла на раздачу к дорогому imvolk13, испытывая «благоговение» от очередной раритетной работы на Кинозале.
Спасибо за радость и творчество даруемое зрителю.
О души без пламени чистых небес,
в чьих жирных умах лишь земной интерес !
Вы бодро и нагло приходите в храм
с претензией, будто угодны Богам.
imvolk13
19 июля 2020 в 11:55 | Ответить
Обращаюсь к уважаемым редакторам, которые придут смотреть эту раздачу. Прежде чем делать поспешные выводы, пожалуйста, прочтите этот комментарий.
Речь идёт о названии фильма. Это вовсе не роман, как утверждает почитаемый вами кинопоиск. Скажу больше: слово «роман» не имеет к фильму никакого отношения. Его там просто нет.
Тогда почему сказка? Давайте обратимся к старику Мюллеру. Нет, не к группенфюреру СС из фильма «17 мгновений весны», а к Владимиру Карловичу — составителю Большого англо-русского словаря. Он пишет:
Romance — рыцарский роман, роман (героического, приключенческого, любовного и т. п. жанра), романтическая литература, романтический эпизод (ряд необыкновенных приключений), роман, любовная связь, романтика, лит. испанская баллада, муз. романс, выдумка; небылица.
Вот как раз два последних значения этого слова нам подходят. Однако же словосочетания «Семейная выдумка» в русском языке нет. Перепробовав кучу названий, я в итоге остановился именно на сказке. Это как раз то, что хотят для себя клиенты фирмы Юити Ишии.
Прочтите внимательно описание, и если вас не убедил Пушкин, послушайте Вертинского. Он как будто бы знал, что через сто лет Вернер Херцог снимет фильм о том же самом, о чём он поёт в своей песне:
— Я сегодня смеюсь над собой.
Мне так хочется счастья и ласки.
Мне так хочется глупенькой сказки,
Детской сказки наивной, смешной.
Надеюсь на ваше понимание и отсутствие формального подхода. Повторюсь ещё раз: слово «роман» совершенно не подходит к названию фильма. Это — перевод от балды. Однако я (так уж и быть) поставлю его в скобки.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions