Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Во все тяжкие
Оригинальное название: Breaking Bad
Год выпуска: 2008-2013, 2019
Жанр: Драма, криминал
Выпущено: США, American Movie Classics (AMC), Gran Via, High Bridge Productions, Sony Pictures Television, NetFlix
Режиссер: Адам Бернштейн, Мишель МакЛарен, Винс Гиллиган
В ролях: Брайан Крэнстон, Анна Ганн, Аарон Пол, Дин Норрис, Бетси Брандт, Эр Джей Митт, Стивен Майкл Квезада, Боб Оденкёрк, Джонатан Бэнкс, Джесси Племос, Чарльз Бейкер, Кристен Риттер (II), Мэтт Эл Джонс, Тодд Терри, Скотт МакАртур
О фильме: Школьный учитель химии Уолтер Уайт узнаёт, что болен раком лёгких и прогнозы не утешительные. Учитывая сложное финансовое состояние семьи, Уолтер решает заняться изготовлением метамфетамина. Для этого он привлекает своего бывшего ученика Джесси Пинкмана, когда-то исключённого из школы. Пинкман сам занимался «варкой мета», но накануне, в ходе рейда УБН, он лишился подельника и лаборатории. Путь: Фильм является продолжением легендарного сериала, полюбившегося миллионам зрителей по всему миру. Сюжет вертится вокруг Джесси Пинкмана. Он давно мечтал оказаться на свободе и ему удалось добиться своего. Вот только скрыться от бандитов, лишивших его свободы, будет крайне непросто. К тому же по его следам идет полиция, и призраки прошлого не собираются оставлять его в покое. Продолжить свой жизненный путь в этом мире будет не просто, но жажда свободы придает Джесси сил. Каждый раз он уходит от своих преследователей, но как долго герой сможет водить за нос полицию и врагов?
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 24.0 Мбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (DTS-HD МА, 6 ch, ~3960 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (DTS-HD МА, 6 ch, ~2100 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (DTS-HD МА, 6 ch, ~3896 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 767.27 ГБ
Продолжительность: 62 x ~ 00:48:00, 1 х 02:02:18
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские, украинские
- timur1isaev
- вчера в 13:38 | Ответить
Просмотр был растянут на три дня. Смотрится всё на одном дыхании. Сериал однозначно легендарный, про умирающего учителя, который не успел достичь высот за всю свою карьеру.И вот вроде бы всё удачно, но счастье оказалось не в деньгах и вся затея бессмысленная.. Поучительная история, что лезть в это всё не нужно, радоваться тому, что есть.
Картинка и монтаж-НОРМ. Бубляж-ОТЛИЧНО(Канал ч0)
ИТОГО:
10 из 10
Фильм же, уже являясь вторичностью, лишь играет на нотках ностальгии. Дополнительный штрих, в недостающем пазле этой истории, ведь тут два основных героя изначально и если история одного закончена, то история другого в повисшем состоянии с 2012года.. Несмотря на то, что концовка, всё-таки открыта и в фильме, но есть основания полагать, что пинкман действительно начнёт новую жизнь в том месте, о котором мечтал с самого первого сезона..
Это уже не динамичная история. Это лишь дополнение.
Картинка и монтаж-ОТЛИЧНО. Бубляж-а нету его тут, лишь многоголоска.. ПОЙДЁТ.
ИТОГО:
8,350 из 10
проблема не в рипе. у меня всё проигрывается идеально. скорее всего, ваш компьютер (или проигрыватель, на котором вы запускаете) просто не вывозит этого битрейта (здесь он довольно высокий, что идёт на пользу качеству, но может сильно нагружать устройство). на трекере есть раздача с битрейтом в 5 раз ниже, я её смотреть не смог, т.к. картинка на большом ТВ смотрится не очень, но если больше никак, скачайте лучше её, и не отпугивайте людей. этот рип хороший
Ну во-первых: это не рип, а ремукс, видеоряд до бита соответствует тому, что на оригинальных блю-рей дисках. Во-вторых: вместо голословных обвинений приведите конкретный пример, что бы в случае выявления недостатка его можно было бы исправить.
А пока что Ваши слова я не могу расценивать, как действительность
- FaNaT96111
- 9 октября 2022 в 15:17 | Ответить
Ну с переводом гоблина там отдельная история.
Там так же, как и с дубляжом от селена интернешнл, много вырезанных моментов. Поэтому, что бы подогнать его озвучку к оригинальному видеоряду (который естественно без всяких без вырезанных моментов), сначала необходимо оригинальную дорогу свести в двуканал и добавить все недостающие части к двуканальной дорожке от гоблина. А Вы представляете 62 серии и в каждой искать тайминги до милисекунды, где стоит обрезать и какую часть необходимо вставить.
После этого, конечно же можно, выделить голос и наложить на центр оригинала, но это не один день работы. В связи с таким объёмом даже не одна неделя.
Первым сезоном выделением войсовера занимался лостратор, ну это мазахизм чистой воды)
Сам пучков, озвучивший для Wink, естественно чистые голоса не даст, так как ему это не выгодно, ну и в итоге, вот имеем, то что имеем...
Доброго времени суток, у лостов одна озвучка. Именно "Во все тяжкие" они озвучивали в два голоса, а вот уже "Эль Камино" - многоголосая озвучка от них.
В раздаче никакой ошибки нет, всё перепроверялось несколько раз и собиралась раздача достаточно долго и очень тщательно.
Если бы позже лостфильм переозвучили сериал в многоголоске, то естественно исправили бы какие-то ошибки перевода и т.д., и логичнее было бы использовать их последнюю озвучку.
Ну как и сказано выше, у них единственная озвучка.
Вот в архиве для примера, сэмпл с официального сайта лостфильм и этот же сэмпл из данной раздачи, озвучки совершенно одинаковые.
https://drive.google.com/file/d/13bxS2FrK6Z_FnM9c6o8Qqjs8B4-fHok-/view?usp=sharing