Возвращение кота (Кошачья благодарность) / Neko no Ongaeshi (The Cat Returns) / 2002 / ПМ, АП (Толстобров) / DVDRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Возвращение кота (Кошачья благодарность)
Оригинальное название: Neko no Ongaeshi (The Cat Returns)
Год выпуска: 2002
Жанр: Приключения, фэнтези, кодомо, добуцу, адаптация манги, полнометражный
Выпущено: Япония, Studio Ghibli
Режиссер: Хироюки Морита
В ролях: Тидзуру Икэваки, Ёсихико Хакамада, Аки Маэда, Такаюки Ямада, Хитоми Сато, Кёнта Сатои, Мари Хамада, Тэцу Ватанабэ, Ёсукэ Сайто, Кумико Окаё, Тэцуро Тамба, Ё Ойзуми, Ёко Хонна, Кён Ясуда, Дженни Эндрюс

О фильме: В разгар дня на оживленной улице юная Хару храбро выхватывает из-под колес грузовика очаровательного кота. К ее великому удивлению, кот встает на задние лапки и благодарит Хару на человеческом языке. Оказывается, перед ней принц из загадочного Кошачьего царства, и теперь могущественный Кошачий царь хочет женить его на отважной спасительнице. Вскоре он похищает Хару, которая вовсе не желает быть кошачьей принцессой, и только верные усатые и хвостатые друзья - толстый бродяга Мьюта и великолепный Барон смогут вызволить ее из кошачьего плена. Впереди их ждут неожиданные встречи и самые невероятные приключения в неведомом Царстве Кошек. Сумеет ли Хару найти дорогу домой?

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1973 Кбит/с, 720x400
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:14:59
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Комментарии ( Комментировать )
Zolotinka79
5 октября 2014 в 16:13 | Ответить
Эту историю мы с детьми посмотрели после "Шепота сердца", где статуэтка кота, того самого Барона, сыграла не маловажную роль.
Я не знаю что это, предистория или просто сказка про кота-аристократа, но детям она очень понравилась.История про кошек и они получились в этой сказке яркими и разнообразными, как в жизни.) Отличный мультфильм, детский конечно, но очень интересный, динамичный, с множеством приключений.
п.с. не уверена, что будет продолжение, но я бы с удовольствием посмотрела историю встречи Барона и его возлюбленной...
Надин01
19 июня 2013 в 13:34 | Ответить
Не плохой. Но мне больше понравились: "Ходячий замок", "Унесенные призраками", "Принцесса Мононоке".
offIrsan
13 октября 2012 в 00:50 | Ответить
ледиКармайклВай мэ, сколько усатых пушистиков в одном аниме:) Кошачьи - являются "моей прелестью". Могу тискать бесконечно и самый лучший сон, когда засыпаешь под ласковое мурлыканье. Вот так и подумаешь в следующий раз, что маленький комочек, сиротливо сидящий на улице на самом деле наследный принц далёкого царства, попавший к нам из - за чар злой колдуньи. Хару, самоотверженно бросилась под колёса грузовика, а ведь ей как минимум "светила" реанимация. Всё обошлось, рискованная спасательная операция прошла без потерь. Коты были преисполнены благодарности и засыпали девочку дарами, разумеется с их точки зрения:) А потом вообще решили осчастливить и сделать принцессой. Одна тонкость - Хару пришлось бы выйти замуж за хвостатого кавалера и навсегда покинуть мир людей. Придётся подыскивать слова, чтобы вежливо отказаться и не обидеть венценосную семью.
Классное аниме. Тут вы увидите даже спецназовцев с полосатой "шубкой". Капризный царь, услужливые подданные и Спаситель в "венецианской" маске. Спасибо за раздачу.

Мадам , ну зачем вы напрягали мозг и выдумывали описание к этому анимэ? когда за вас это уже сделал раздающий.)
ледиКармайкл
11 мая 2012 в 18:21 | Ответить
Вай мэ, сколько усатых пушистиков в одном аниме:) Кошачьи - являются "моей прелестью". Могу тискать бесконечно и самый лучший сон, когда засыпаешь под ласковое мурлыканье. Вот так и подумаешь в следующий раз, что маленький комочек, сиротливо сидящий на улице на самом деле наследный принц далёкого царства, попавший к нам из - за чар злой колдуньи. Хару, самоотверженно бросилась под колёса грузовика, а ведь ей как минимум "светила" реанимация. Всё обошлось, рискованная спасательная операция прошла без потерь. Коты были преисполнены благодарности и засыпали девочку дарами, разумеется с их точки зрения:) А потом вообще решили осчастливить и сделать принцессой. Одна тонкость - Хару пришлось бы выйти замуж за хвостатого кавалера и навсегда покинуть мир людей. Придётся подыскивать слова, чтобы вежливо отказаться и не обидеть венценосную семью.
Классное аниме. Тут вы увидите даже спецназовцев с полосатой "шубкой". Капризный царь, услужливые подданные и Спаситель в "венецианской" маске. Спасибо за раздачу.
analogHouse
26 марта 2012 в 15:02 | Ответить
если ты смотришь через WMP то там ест ьсверху панельки, и там в одной " Язык" и там выбирать какой тебе более приятный
А два ибо кому то нравится одноголосый
DooMSDay94
4 января 2012 в 16:40 | Ответить
Народ,спасайте,как тут убрать один из переводов?!И почему их два вообще?
chudo1108
25 марта 2011 в 14:47 | Ответить
Очень милый и немного наивный мультик! Толстяк играет великолепно. Не узнал актёра в гриме, кто это? Спасибо за раздачу!
fargus01
30 ноября 2010 в 22:01 | Ответить
natyprofiСтранно но где-то я этого кота Барона видела, такой же кот был в мультике Шёпот сердца!

Это что то вроде продолжения истории "Шепот сердца"
natyprofi
2 октября 2010 в 20:52 | Ответить
Странно но где-то я этого кота Барона видела, такой же кот был в мультике Шёпот сердца!
bora86bora
27 ноября 2009 в 21:47 | Ответить
Поиск:
1) Ищу авторские переводы мультфильмов, которые были на VHS и которые все мы слушали в детстве (в переводе Гаврилова, Михалева, Живова, Дохалова и других замечательных переводчиков). Если есть у кого возможно оцифровать с VHS какой-нибудь перевод (пока VHS не выкинули и перевод не потерялся насовсем) или есть редкое DVD с этим переводом, который ценен для вас, и думаю для многих, в частности меня, то буду очень благодарен, если вы оцифруете и зальете звук(перевод) с VHS куда-нибудь. Я попытаюсь сделать раздачу с этим переводом, чтобы наслаждаться воспоминанием детства и дальше =) Дубляж - это конечно хорошо, но тот самый первый перевод намного ценее. Покрайней мере это я понял, когда посмотрел несколько мультфильмов в дубляже, а VHS, к сожалению, у меня уже не было =( Многие уже выкинули свои VHS и найти нужные перевод становится все сложнее. Если у кого что есть - отзовитесь =)
2) Также ищу лицензионные издания аниме (хотя бы русские звуковые дорожки).
27 ноября 2009 в 21:47 | Ответить
Мои мультраздачи
Мультфильмы Disney:
01. Леди и бродяга
02. Мулан
03. Планета сокровищ
04. Геркулес
08. Питер Пэн
06. Покахонтас
07. Атлантида: Затерянный мир
08. Горбун из Нотр Дама
09. Дамбо
10. Меч в камне
11. Спящая красавица
12. История игрушек (2 части)
13. Корпорация монстров (Дубляж + Авторский (Гаврилов)
14. Великий мышиный детектив / Великий мышиный сыщик (Дубляж + Авторский (Михалев)
15. Робин Гуд
16. Суперсемейка
17. Лис и пес / Лис и охотничий пес / Тодд и Коппер
18. Русалочка
19. Пиноккио
20. Атлантида 2: Возвращение Майло
Мультфильмы DreamWorks:
1. Мадагаскар
2. Синдбад: Легенда семи морей
3. Дорога на Эльдорадо
4. Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня
Мультфильмы:
1. Сезон охоты
2. Каена: Пророчество
3. Астерикс и викинги
4. Астерикс завоевывает Америку
5. Черепашки ниндзя (2007)
Мультфильмы с авторским переводом:
1. Король Лев (Гаврилов, Визгунов, Кузнецов + Дубляж)
2. Русалочка (Гаврилов, Михалев, Толбин, Неопознанный перевод + Дубляж)
3. Леди и бродяга (Гаврилов, Живов, Готлиб)
Мультфильмы высокого разрешения (BDRip, HDDVDRip, HDTVRip):
1. Титан: после гибели Земли (720p)
2. Спящая красавица (720p)
3. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (720p)
4. Пингвины из Мадагаскара: Операция "С Новым годом" (1080p)
5. Черепашки ниндзя (2007) (720p)
6. Престо (1080p)
Короткометражки:
1. Убийца драконов
2. Чаббчаббы
3. Чаббчаббы спасают Рождество
4. Переменная облачность
Аниме:
1. Принцесса Мононоке
2. Порко Россо / Алый Свин
3. Ходячий замок / Блуждающий Замок Хоула
4. Возвращение кота / Кошачья благодарность
5. Манускрипт Ниндзя
6. Шепот сердца
7. Небесный замок Лапута
8. Рыбка Поньо на утесе
Аниме с авторским переводом:
1. Порко Россо / Алый Свин
2. Ведьмина служба доставки / Служба доставки Кики
helen476
30 октября 2009 в 10:43 | Ответить
Очень необычный мультик мне понравился! думала, будет очень по-детски - но НЕТ, получилось классно и увлекательно! Смотрела на одном дыхании. Всем советую!
btehset
1 октября 2009 в 16:51 | Ответить
Очень люблю все мультфильмы (или аниме, называйте как хотите), к которым приложил руку великий (не побоюсь этого слова) Миядзаки. Раздающим огромное спасибо!
Качайте остальные его мультфильмы, подарите себе и детям великолепный праздник:)
"Возвращение кота" - очент приятный, милый мультфильм, сомтрится на одном дыхании. в главного героя очень легко влюбиться, несмотря на кошачью внешность:), галантный, обворожительный каварел:) очень напомнил Эраста Фандорина у Акунина:)
frar
8 июня 2009 в 22:17 | Ответить
замечательный мультфильм! смотрится на одном дыхании - вроде только начал смотреть, а уже конец. действительно милая и добрая сказка. миядзаки и студия дзибли, как всегда, на высоте
inki111
11 февраля 2009 в 17:32 | Ответить
очень добрая и душевная сказка с довольно серьезными выводами,как впрочем и практически весь Миадзаки. рекомендовано к просмотру всем,от мала до велика... после таких шедевров (мой сосед тоторо и унесенных призраками) начинаешь верить в чудеса и мир добрых духов :) потрясающе...
zloda
23 января 2009 в 14:52 | Ответить
bora86boraВсе очень просто. Почитайте тут как это делается //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=300&highlight=virtualdub . Если что не получится спрашивайте у меня через ЛС.
zloda
А как нужную звуковую дорожку поставить?

Спасибо
bora86bora
22 января 2009 в 15:20 | Ответить
Все очень просто. Почитайте тут как это делается //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=300&highlight=virtualdub . Если что не получится спрашивайте у меня через ЛС.
zloda
А как нужную звуковую дорожку поставить?
zloda
19 января 2009 в 17:59 | Ответить
bora86boraТут две звуковые дорожки, какую хотите такую и слушаете (тут ни что, ни на ничего не накладывается, все проигрывается отдельно). Хотите послушаете сначала фильм в одном переводе, потом в другом, очень удобно. Только тут не дубляж, тут многоголоска.
Главное иметь не кривые руки и все у вас получится.
volhvolegА зачем два перевода? На дубляж наказывать одноголосый?

А как нужную звуковую дорожку поставить?
bora86bora
18 января 2009 в 21:24 | Ответить
Тут две звуковые дорожки, какую хотите такую и слушаете (тут ни что, ни на ничего не накладывается, все проигрывается отдельно). Хотите послушаете сначала фильм в одном переводе, потом в другом, очень удобно. Только тут не дубляж, тут многоголоска.
Главное иметь не кривые руки и все у вас получится.
volhvolegА зачем два перевода? На дубляж наказывать одноголосый?
Мышь_в_кедах
12 января 2009 в 18:21 | Ответить
А у меня будет "мышиная благодарность" за кошачий рип, да не обычный, а от полюбившейся мне студии Гибли! На которой были созданы такие шедевры аниме как "Ходячий замок Хоула", "Наш сосед Тоторо" и другие творения мастера Хайао Миядзаки, здесь он по-моему был продюсером фильма, который несомненно понравился!
Пасибки!
___________
Раздача была разрешена Администрацией.
Тема на форуме: Творчество Хайао Миядзаки
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions