Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Оригинальное название: Английский для детей. Винни-Пух и все, все, все... (На английском языке с русскими субтитрами)
Год выпуска: 1969-1972
Жанр: Мультфильм, приключения, детский, обучающий, экранизация
Выпущено: СССР, Союзмультфильм, TWIK
Режиссер: Фёдор Хитрук, Ламис Бредис, Владимир Дегтярёв, Юрий Прытков
О фильме: Образовательная программа, на английском языке с русскими субтитрами, предназначенная для изучения английского языка детьми. Прекрасные мультфильмы и обучающая программа. Обучение и развлечение! Вот основная цель этих мультиков. Дети смогут, отдыхая освоить английскую речь.
Качество: DVDRip
Видео: XviD, ~ 2100 Кбит/с, 688x496
Аудио: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 699 МБ
Продолжительность: 3 х ~ 00:19:39
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Видео: XviD, ~ 2100 Кбит/с, 688x496
Аудио: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 699 МБ
Продолжительность: 3 х ~ 00:19:39
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
- Pro100Larisa
- 18 января 2017 в 18:20 | Ответить
135 лет назад, 18 января, родился английский писатель Алан Александр Милн (1882-1956).
Начав с активных публикаций заметок в студенческую газету, стал сотрудником, а затем и помощником редактора журнала "Панч" ("Punch"). Писал рассказы, эссе, фельетоны и даже романы для журнала, прослыв успешным драматургом Англии. Но незаметно для себя и для всех стал... детским писателем. А все началось с обычного желания отца-писателя подарить сыну сказку. И именно забавные истории о "медведе с опилками в голове" и его друзьях стали отправной точкой мировой известности и непрекращающейся многолетней любви детей и их родителей к детским книгам о Винни-Пухе Алана Александра Милна.
Приглашаем всех желающих в группу: Писатели-Юбиляры
Тема на форуме: Юбиляры литературы и искусства 2017
Начав с активных публикаций заметок в студенческую газету, стал сотрудником, а затем и помощником редактора журнала "Панч" ("Punch"). Писал рассказы, эссе, фельетоны и даже романы для журнала, прослыв успешным драматургом Англии. Но незаметно для себя и для всех стал... детским писателем. А все началось с обычного желания отца-писателя подарить сыну сказку. И именно забавные истории о "медведе с опилками в голове" и его друзьях стали отправной точкой мировой известности и непрекращающейся многолетней любви детей и их родителей к детским книгам о Винни-Пухе Алана Александра Милна.
Приглашаем всех желающих в группу: Писатели-Юбиляры
Тема на форуме: Юбиляры литературы и искусства 2017
- GoldFlower
- 6 июня 2014 в 18:08 | Ответить
Кто не знает Винни-Пуха? Этого доброго, умильного толстячка,
с подчас хулиганскими замашками, знают и любят все.
В 2014 году 45 лет со дня выхода на экраны мультфильма о Винни-Пухе и его друзьях.
Первый мультфильм был выпущен в далёком 1969 году.
Подробнее о том как создавался мультфильм можно прочитать на форуме
Винни-Пух и все, все, все, что с ним связано…
.............................(кликабельно)
с подчас хулиганскими замашками, знают и любят все.
В 2014 году 45 лет со дня выхода на экраны мультфильма о Винни-Пухе и его друзьях.
Первый мультфильм был выпущен в далёком 1969 году.
Подробнее о том как создавался мультфильм можно прочитать на форуме
Винни-Пух и все, все, все, что с ним связано…
.............................(кликабельно)
21 февраля - Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.
Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.
21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами».
Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.
Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.
21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами».
- popova2012
- 4 марта 2013 в 05:02 | Ответить
каким там малышам, эти пыхтелки и сопелки, видимо, не переводятся. ваще ничего не поняла, Карлсон и Гена легче переводятся
- GoldFlower
- 17 июня 2012 в 20:59 | Ответить
Тематические группы о детях и для детей:
Ассорти из детских песен
В гостях у сказки
Мультяшки в кармашке
Детские игры. Взрослеем, играя
Чудесная страна сериалов
Сказочный мир зарубежной анимации
Путешествие в мир отечественного кино
Волшебный мир книг
Читаем с мамой
Я не волшебник, я только учусь...
Винни-Пух, Скуби-Ду, Лунтик, Аладдин и все, все, все...
Ассорти из детских песен
В гостях у сказки
Мультяшки в кармашке
Детские игры. Взрослеем, играя
Чудесная страна сериалов
Сказочный мир зарубежной анимации
Путешествие в мир отечественного кино
Волшебный мир книг
Читаем с мамой
Я не волшебник, я только учусь...
Винни-Пух, Скуби-Ду, Лунтик, Аладдин и все, все, все...
- martiwkina
- 16 августа 2011 в 14:23 | Ответить
огромное спасибо! у меня муж венгр, общаемся на английском. ему так понравилась русская версия винни пуха, а понять не мог. теперь будем смотреть вместе. и нашему сынишке обязательно и на английском и на русском буду показывать...
- 11 мая 2010 в 20:06 | Ответить
И еще раз большущее спасибо! Радует, что есть все мультики из этой серии и других, которые Вы также раздаете с щедростью. Сын будет несказанно рад!