Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 10 февраля 2018 в 14:50 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Название: Михаил Строгов, царский курьер (Эмиссар царя, Посланник царя)
Оригинальное название: Michele Strogoff, il corriere dello zar
Год выпуска: 1999
Жанр: Драма, приключения, экранизация
Выпущено: Италия, Германия, Titanus, Germano Natali
Режиссер: Фабрицио Коста
В ролях: Паоло Сеганти, Леа Боско, Харди Крюгер мл., Эстер Швейнс, Хейо фон Штеттен, Даниэль Секкальди, Джованни Ломбардо Радиче, Лоренцо Маттеи, Зигфрид Раух, Яна Колесарова
О фильме: Роман Жюля Верна "Михаил Строгов" не слишком известен в России, но чрезвычайно популярен в Европе. По количеству экранизаций среди произведений писателя он идет на 2-м месте после "20 000 лье под водой". Среди них наиболее заметны одна из самых дорогих эмигрантских постановок "Михаил Строгов" 1926 года с Иваном Мозжухиным, немецкий "Царский курьер" 1935-го, сделавший звездой Энтони Уолбрука, итало-французская лента 1956-го в духе "юнебелевских" постановок. В Сибири разбойничают войска грозного Феофар-хана, который стремится завладеть частью русских земель. Император посылает Михаила Строгова на помощь к своему племяннику - наследнику престола...
Качество: DVDRip
Видео: DivX, ~ 1099 Кбит/с, 640x368
Аудио: Русский (MP3, 1 ch, 128 Кбит/с), итальянский (MP3, 2 ch, 128 Кбит/с)
Размер: 1.72 ГБ
Продолжительность: 2 х ~ 01:28:00
Перевод: Профессиональный многоголосый
Видео: DivX, ~ 1099 Кбит/с, 640x368
Аудио: Русский (MP3, 1 ch, 128 Кбит/с), итальянский (MP3, 2 ch, 128 Кбит/с)
Размер: 1.72 ГБ
Продолжительность: 2 х ~ 01:28:00
Перевод: Профессиональный многоголосый
Подобные раздачи не найдены
Комментарии ( Комментировать )
- plohish011
- 10 августа 2023 в 09:56 | Ответить
Отличный фильм!
Благодарю раздающего за усердие и труды по раздаче!
Благодарю раздающего за усердие и труды по раздаче!
Не уверен, что вообще речь идёт о вине населения бывшей РСФСР и УССР. Они тут вообще не при чём.
За них порешали и зазомбировали крепко. С обеих сторон.
Да, массы туповаты, это очевидно и в доказательствах теперь не является. Что им по тельавизору и унтернету скажут, тому и верят.
Ну так наша задача - благо народа (как нашей среды обитания), а не его паразитов (укро-кремлины).
И надо не дебильно ругаться, под воздействием лучей зомбирования, исходящих от телавихионных вышек, а думать, как из этой общей задницы выбираться.
А это Строгов мне кажется несколько простоватым. Впрочем, дело вкуса. Ясно одно, к России Верн всегда относился с личной симпатией. В отличие от Германии.
Кстати, рекомендую заценить французскую комедию 2022 года "Не ври" ("Не звезди", "Врун"). Если хотите узнать, как современная Франция относится к современной РФ.
Вас там будет ждать сюрприз некоторого рода. Фильм вполне достоин просмотра в кинотеатре, что редкость, на мой вкус.
На раздаче есть пока только скринер, качественной раздачи нет.
За них порешали и зазомбировали крепко. С обеих сторон.
Да, массы туповаты, это очевидно и в доказательствах теперь не является. Что им по тельавизору и унтернету скажут, тому и верят.
Ну так наша задача - благо народа (как нашей среды обитания), а не его паразитов (укро-кремлины).
И надо не дебильно ругаться, под воздействием лучей зомбирования, исходящих от телавихионных вышек, а думать, как из этой общей задницы выбираться.
А это Строгов мне кажется несколько простоватым. Впрочем, дело вкуса. Ясно одно, к России Верн всегда относился с личной симпатией. В отличие от Германии.
Кстати, рекомендую заценить французскую комедию 2022 года "Не ври" ("Не звезди", "Врун"). Если хотите узнать, как современная Франция относится к современной РФ.
Вас там будет ждать сюрприз некоторого рода. Фильм вполне достоин просмотра в кинотеатре, что редкость, на мой вкус.
На раздаче есть пока только скринер, качественной раздачи нет.
Классическая цитата , вернее две цитаты бессмертных произведений. - " Развесистая клюква, стремительным домкратом падала на капитанский мостик. За кораблем пересекающем Сахару оставалась ровная кильватерная струя!"
Это все, что можно сказать о фильме. Но! примерно так видел Жюль Верн. Простим?
Это все, что можно сказать о фильме. Но! примерно так видел Жюль Верн. Простим?
Отнюдь! Некоторые исследователи творчества Ж.Верна полагают, что в основе романа действительно лежит восстание Кенесары-хана в 1840-м году. Правда, от Северного Казахстана, где случилось восстание, до Иркутска, в районе которого происходили события романа, далековато. Собственно, в романе как бы обобщены различные тревожные события, происходившие в Средней Азии и Казахстане в 19 в (например, восстание в Ходженте в 1875 году, ликвидация Россией Кокандского ханства и т.п.), но, в сущности, художник имеет право на обобщения, чтобы выделить главную линию своего произведения. Кроме того, известно, что Ж.Верн при работе над романом консультировался с И.С.Тургеневым по многим темам. А уж Тургенев-то знал о России все, даже живя вдали от нее! Может, мы чего-то не знаем?
- spartanec00
- 9 ноября 2009 в 02:41 | Ответить
Напрягая память думаю,а не связан ли как-то сюжет Верна с восстанием казахов в первой половине 19 века.Это было лет через десять после декабристов и лед за десять до Крымской войны.Опять же Юго-Западная Сибирь тот же Северный Казахстан.В Казахстане помню праздновали юбилей того самого хана,что руководил восстанием,200 лет со дня рождения.У Верна татары,ну так мы для Французов и есть Великая Татария в бескрайних просторах которой Наполеон потерял пол миллиона своих попутчиков !
Альтернативная история - вряд ли. Мне кажется, роман - пример приключенческой литературы, хотя вполне подходит под общепризнанное определение фантастики, более того - научной фантастики.
Это узкое понимание жанра. Налицо факт нарушения (искажения) исторической правды, а если без пафоса - описание никогда не происходивших событий, или вымысел. Уже этого достаточно для отнесения романа к фантастике. И, вроде бы, в нём есть что-то от фантастического путешествия. Надо освежить в памяти и за предоставленную для этого возможность
королю трекера grom1601 большое спасибо.
Это узкое понимание жанра. Налицо факт нарушения (искажения) исторической правды, а если без пафоса - описание никогда не происходивших событий, или вымысел. Уже этого достаточно для отнесения романа к фантастике. И, вроде бы, в нём есть что-то от фантастического путешествия. Надо освежить в памяти и за предоставленную для этого возможность
королю трекера grom1601 большое спасибо.
Если бы Верн сознательно писал "альтернативную историю" - можно согласиться, но он же ни в коей мере не намеревался этого делать (так можно назвать любые старинные летописи, где о дальних странах говорится с ошибками, "альтернативной историей" )
Ну а фантастикой точно не пахнет - ни один из физических или временных законов реального мира здесь не нарушается.
"Михаил Строгов" начал пользоваться успехом у зрителя еще при жизни автора - это был его единственный роман, наряду с "80 дней", инсцинированный им для театра. Неуспех романа в России понять несложно - несмотря на симатии, которые Жюль Верн испытывал к нашей стране вцелом, эта книга полна всевозможной "клюквы", допущенной из-за дезинформации источников, которыми пользовался писатель. Что ж, гению простить можно. Вот только жанр произведения следует считать никак не историческим, а фантастическим. Возможно, это один из ранних образцов "альтернативной истории".