Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Схватка
Оригинальное название: Heat
Год выпуска: 1995
Жанр: Триллер, драма, криминал, гангстерский
Выпущено: США, Warner Bros. Pictures, Regency Enterprises, Forward Pass
Режиссер: Майкл Манн
В ролях: Аль Пачино, Роберт Де Ниро, Вэл Килмер, Джон Войт, Натали Портман, Том Сайзмор, Дайан Венора, Эми Бреннеман, Эшли Джадд, Майкелти Уильямсон, Уэс Стьюди, Тед Левайн, Дэннис Хэйсбёрт, Уильям Фихтнер, Том Нунен
О фильме: Нил МакКоли (Роберт Де Ниро) - человек вне законов общества. Он очень умен, изобретателен и невероятно удачлив. Но все эти свои качества Нил использует для решения исключительно своих собственных задач, а они у него таковы: награбить как можно больше денег, после чего удалиться на покой и поселиться в каком-нибудь тихом и спокойном месте на берегу океана. Винсент Ханна (Аль Пачино) - полицейский до мозга костей, для которого Закон - это все в жизни, и который не представляет себя вне Закона. Его не интересуют деньги, не интересует слава. Винсент похож на собаку-ищейку, которая идет по следу, чтобы загнать зверя в угол, вцепиться в него зубами и загрызть насмерть. У Винсента и Нила очень много общего. Вероятно, общего у них даже больше, чем отличий. Однако они все же стоят по разные стороны закона и вот эти две разные стороны сошлись друг против друга. Только речь идет не о спортивном состязании, а о схватке не на жизнь, а на смерть...
Видео: MPEG-4 AVC, 5102 Кбит/с, 1280x534, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с), (OGG, 2 ch, 80 Кбит/с)
Размер: 16.3 ГБ
Продолжительность: 02:50:31
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские, шведские, норвежские, датские, финские, голландские, испанские, французские, немецкие, португальские, румынские
- plohish011
- 13 февраля 2022 в 15:38 | Ответить
Точно. В этом смысле фильмы со Шварценеггером гораздо душевней и гуманистичней. А когда мутят замес с психологией, получается как всегда. В смысле -- как всегда, когда хотят как лучше. )
Просто сценарист был обкуренный. Сам не помнил, что было три страницы назад. У сценаристов очень трудная работа. Она требует креатива, а не запоминания и согласования всяких там мелочей. Зато артисты хорошие. Изо всех сил делают серьезное и напряженное выражение лица. На этом, собственно, их игра и заканчивается. Просто такой сценарий.
- skymaxopka
- 28 марта 2019 в 21:40 | Ответить
- Michael1984
- 20 декабря 2017 в 21:56 | Ответить
- igorella87
- 19 декабря 2017 в 02:58 | Ответить
Кому не безразлична судьба релиз-группы HDCLUB помогите с сохранением раздач HDCLUB в Кинозале.
По всем вопросам хранения раздач HDCLUB пишите мне ЛС.
Тема на форуме, как стать хранителем //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=272714
- Васелиса1978
- 15 декабря 2014 в 01:00 | Ответить
- dengidavay
- 3 июня 2013 в 18:35 | Ответить
Что мы имеем в результате - с десяток убитых полицейских (а ведь у них есть семьи). В этом фильмы полицейские показаны полными дебилами, они даже стрелять не умеют и улицу блокировать не могут!
Главарь банды - полный дебил, сначала раздает автоматы своим бандитам, а потом сильно недоволен, что они эти автоматы применили.
Критиковать эту картину, равносильно критике Первого концерта Чайковского... ну или Солнца - светит ярко, делает жарко и пятна есть.
Подбор актёров, съёмки, эффекты, игра - всё на запредельной высоте. Главное, на мой взгляд, это сбалансированность жанров в фильме. Нет перекоса ни в боевичность, ни в криминальность... Всё очень сбалансировано. Единственно, чего много (именно в этой версии), это драмы. Это ни в коем случае не портит картину, просто кто-то спрашивал, чем эта удлинённая версия отличается от показанной по телевизору. Тут 2:50, там, примерно, 2:00. Отличается она драматическими дополнениями - каждый персонаж раскрывается ярче, становится ближе, и многие сюжетные линии становятся понятнее и глубже.
Смотрите обязательно, если ещё не успели.
Shor60? тебе просто Королевское Спасибо.
- 15 марта 2011 в 01:06 | Ответить
Один и тот же эпизод (начало фильма) разные переводчики :
№1 . - Мама, ты не знаешь где мои заколки ?
№2 . - Мама, ты не знаешь где мои ботинки ?
№3 . - Мама, ты не знаешь где мои джинсы ?
на самом деле речь шла о заколках
остальные я уже не осилил, хватило трёх вариантов
- 19Sergey68
- 19 января 2011 в 14:50 | Ответить
Хорошее качество картинки, и что Очень важно - прикручен перевод от Гемини и "Карусель"-это наиболее колоритные переводы и удачные.Твистер - сильно сглаженый.и неострый,я б сказал причёсанный.
Фильм бесподобен, и актёрским составом,и степенью профессиональной отдачи, - наполнен до краёв!
С такой лентой может потягаться разве что "Брэйк поинт".
Кому как, но я (почему то)на стороне МакКоли.Де Ниро- просто молодчага!Сыграл невероятно правдоподобно...
Аль Пачино тоже подстсать,100% отдача.
Без преувеличения - шедевральное кино!Очень интересно смотрится!
Повторюсь, этот релиз - наиболее удачное сочетание разумного веса с хорошей картинкой,и мастерским переводом!"Карусель - Гемини"!
Спасибо огромное shor60, за великолепный релиз!
Ты в кинотеатре ни разу не был, что ли? ;) Там именно такой размер экрана. 21:9. Филипс еще такой телек выпустил. Типа на нем фильмы круче всего смотреть... ;)
Только обрезав края. Согласен изувечить замысел режиссера? ;)
Неправда, и то, и то важно. Посмотришь фильм на мелком ТВ - одно. Тот же фильм на большом экране - эффект больше. А если еще и со звуком 5.1, то вообще не понимаешь, как можно смотреть фильмы и слушать звуковую дорожку через динамики телевизора...
Если не торкнуло - значит надо как-то... , что-то... , ну расти над собой что-ли...
Я, помню первый раз смотрел его по ТВ, в общем чуть не угорел от количества адреналина,
ну просто реально колотило!
Настоящий мужской ФИЛЬМ, для врослых...
Раздающий МОЛОДЦА!
Спасибо shor60 за заряд информации, и он на 100% прав по поводу критики такого фильма,
попалиться можно нипадецки...