Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles / 1983 / АП (Алексеев) / DVDRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Собака Баскервилей
Оригинальное название: The Hound of the Baskervilles
Год выпуска: 1983
Жанр: Ужасы, детектив, криминал, экранизация, костюмированный
Выпущено: Великобритания, Mapleton Films
Режиссер: Дуглас Хикокс
В ролях: Иэн Ричардсон, Дональд Черчилль, Денхолм Эллиотт, Глайнис Барбер, Брайан Блессид, Элинор Брон, Эдвард Джадд, Рональд Лейси, Мартин Шоу, Конни Бут, Эрик Ричард, Майкл Баррелл, Синди О'Каллаган, Питер Разерфорд, Францеска Гоншащ

О фильме: Экранизация знаменитого произведения Артура Конан Дойля. К Шерлоку Холмсу обращается доктор Джеймс Мортимер, сельский врач прихода Гримпен в английском графстве Девоншир. Его пациент, баронет сэр Чарльз Баскервиль, некоторое время назад умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей, издавна живших в родовом поместье Баскервиль-Холл вблизи Гримпенской трясины — обширной сильно заболоченной местности — из поколения в поколение передаётся семейная легенда о призрачной собаке, которая преследует всех Баскервилей на болотах Гримпенской трясины по ночам. Согласно легенде, впервые призрак появился для того, чтобы покарать одного из Баскервилей — беспутного Хьюго, жившего в XVII веке, и с тех пор он периодически напоминает о себе загадочными смертями представителей рода Баскервилей.

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1820 Кбит/с, 720x544
Аудио: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:41:18
Перевод: Авторский
Комментарии ( Комментировать )
yvr11
19 мая 2015 в 22:27 | Ответить
AozhouRenНа родине Шерлока Холмса не считают Ливанова лучшим исполнителем роли Холмса -- это легенда времён Перестройки.

На туманном Альбионе считают Ливанова лучшим иностранным исполнителем роли Холмса. Однако эта британская экранизация - какой-то бред, зачем так перевирать сэра Артура, непонятно.
Blizzlike
18 мая 2015 в 20:54 | Ответить
Раритеты этого жанра только у нас!
Приглашаю вступить в группу Хранители. Кино Триллер / Детектив
TRO1208
17 мая 2015 в 22:38 | Ответить
Не русский, а советский
WachtmeisterРусский Шерлок Холмс - лучший в мире
рыбкаZ
17 мая 2015 в 21:35 | Ответить
Ура нашему "Шерлоку Холмсу"!
WachtmeisterСЛАВА. Добавим, наш "Шерлок Холмс" стал мгновенно популярным во всем мире, его перевели на тридцать языков, он шел на всех континентах. В 2007 году, в честь 120-летия создания Конан Дойлем первой повести о Шерлоке Холмсе, частная компания "Новозеландский монетный двор" выпустила серию из четырех монет достоинством два доллара, и на них Шерлок Холмс в исполнении Ливанова.
В Англии портрет актера в образе украшает стену в музее детектива. "А недавно приехала международная делегация, во главе с председателем Международного клуба Конан Дойля, чтобы вручить мне диплом, как лучшему Шерлоку Холмсу всех времен. Что лукавить, мне было очень приятно".
AozhouRen
17 мая 2015 в 11:43 | Ответить
ЖакарандаНа родине Шерлока Холмса считают так же. Об этом было в тамошних сми.

Ничего в "тамошних СМИ" не было. На родине Шерлока Холмса не считают Ливанова лучшим исполнителем роли Холмса - это легенда времён Перестройки.
Lоcky
17 мая 2015 в 09:53 | Ответить
Уважаемые пользователи, в период с 16 по 31 мая проходит акция «16 АПпетитных переводов», приуроченная к юбилею Леонида Володарского.
Вашему вниманию предлагается подборка раздач с авторским переводом.
Каждый день мы будем радовать Вас обновлением раздач и интересной информацией о 16-ти переводчиках, которых отметило наибольшее количество пользователей, проголосовав за них в теме Авторские переводы: кого Вы предпочитаете?
2-й день акции посвящен Антону Алексееву
Любителей авторского перевода, эрудитов и знатоков ожидает конкурс «Авторский перевод: угадай, кто?!»,
который откроется 20 мая.
Не пропустите!
Также для Вас открыта тема Обсуждение акции «16 АПпетитных переводов»
Lentulus
14 ноября 2011 в 12:22 | Ответить
Раздающему спасибо, но сам фильм тянет на кол. Удалил сразу после сцены изнасилования в начале картины. На мой взгляд, классика должна оставаться классикой. Можно, конечно, сделать сцену любви между Карлсоном и Винни-Пухом и т. п., но по моим убеждениям, не надо портить то немногое, что ещё есть в этом мире неиспорченного.
olegik0910
3 ноября 2010 в 18:04 | Ответить
al66а с советским дубляжом этот фильм можно найти?

Я пытался ...пока глухо. Даже многоголоски нет...
ariec73
22 октября 2010 в 12:38 | Ответить
Спасибо за фильм! Давно ждал. Смотрел еще в кинотеатре __84.
19 октября 2010 в 19:20 | Ответить
Всё что хочешь прочтёшь в коментариях,но о фильме ни гу-гу.Наш фильм-класс,а это чой-то не то +6 поставить смогу.Артур К Дойл,америкосам не по зубам! Лично я не в восторге от увиденного,Но раздающему спасибо за работу.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions