Снайпер / Sun cheung sau / 2009 / ПМ / HDRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Снайпер
Оригинальное название: Sun cheung sau
Год выпуска: 2009
Жанр: Боевик, триллер, драма, приключения, криминал
Выпущено: Гонконг, Blue Fiction, Media Asia Films Ltd.
Режиссер: Данте Лам
В ролях: Ричи Рен, Сяомин Хуан, Эдисон Чен, Боуи Лам, Лью Кай Чи, Джек Као, Уилфред Лау, Манго Вонг, Мишель Йе, Чармэйн Фонг, Е Лю

О фильме: Минг известен как лучший стрелок в полиции. Но за легендой скрыт скелет в шкафу: его бывшего коллегу и суперметкого Чина, который был заключен в тюрьму за случайное убийство заложника, освобождают. И только месть по его мнению, способна наказать Минга и полицию, полагая, что они являются подлинными виновниками всех его проблем.

Качество: HDRip
Видео: XviD, 1627 Кбит/с, 720x304
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), китайский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 1.36 ГБ
Продолжительность: 01:26:30
Перевод: Профессиональный многоголосый
Комментарии ( Комментировать )
awn60
26 апреля 2020 в 19:30 | Ответить
Слово обращения друг к другу у китайцев такое же, какое у нас был в СССР- товарищ)
Leonidas707Фильм нормальный хотя сюжет можно было и получше придумать, а вот перевод не очень. Оригинальный язык фильма -китайский, может переводчики этого фильма мне объяснят, почему китайцы обращаются друг к другу в этом фильме: "Сэр" и "Мистер"? Слов СЭР и МИСТЕР нет в китайском языке, они есть только в английском и остаются неизменными в русском языке только при переводе англоязычных текстов, так уж повелось, но уж никак не китайских или каких либо других.
Leonidas707
13 сентября 2011 в 17:28 | Ответить
Фильм нормальный хотя сюжет можно было и получше придумать, а вот перевод не очень. Оригинальный язык фильма -китайский, может переводчики этого фильма мне объяснят, почему китайцы обращаются друг к другу в этом фильме: "Сэр" и "Мистер"? Слов СЭР и МИСТЕР нет в китайском языке, они есть только в английском и остаются неизменными в русском языке только при переводе англоязычных текстов, так уж повелось, но уж никак не китайских или каких либо других.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions