Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
Название: Жизнь не может быть скучной! (Живем один раз, Живем только раз)
Оригинальное название: Zindagi Na Milegi Dobara
Год выпуска: 2011
Жанр: Приключения, мелодрама, комедия, семейный
Выпущено: Индия, Eros International, Excel Entertainment, Kanzaman S.A., UTV
Режиссер: Зоя Акхтар
В ролях: Ритик Рошан, Абхай Деол, Фархан Акхтар, Катрина Каиф, Калки Коечлин, Ариадна Каброл, Насируддин Шах, Лоло Херреро, Дипти Навал
О фильме: Это фильм о том, что в жизни не бывает черновиков - свою историю каждый пишет начистовую. Арджун (Ритик Рошан), Кабир (Абхай Деол) и Имран (Фархан Ахтар) - друзья детства, которые однажды составили пакт: выбраться за границу, где каждый из них попробует себя в каком-нибудь опасном виде спорта, а двое других беспрекословно последуют за ним. Правда, потом жизнь развела их в разные стороны. Кабир вступил в семейный строительный бизнес. Арджун стал финансовым брокером. Имран подвизался копирайтером в рекламном агентстве. Но вот Кабир собрался жениться... и созвал своих друзей на мальчишник в Испанию. Здесь кому-то предстоит перебороть свой страх, кому-то - найти свою любовь, кому-то - заново переосмыслить жизнь, но никто не вернется оттуда таким, каким был.
Видео: XviD, 1150 Кбит/с, 688x288
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 1.46 ГБ
Продолжительность: 02:34:30
Перевод: Профессиональный двухголосый
А сейчас какой год?
Арийская раса — лженаучный термин
И кроме того, определение неточное (не касается религии). А в последнее время - таки да, появился еще и некий пренебрежительный оттенок:
индус I. 1. приверженец индуизма. 2. разг. то же, что индиец; житель Индии. 3. комп. жарг., пренебр. то же, что кодер; программист самой низкой квалификации. индус II. 1. жарг. тот, кто отдыхает в курортной местности без путёвки.
Кстати, последний оттенок вполне подходит к фильму. )
Поэтому, если попытаться разобраться в вопросе "как правильно называть - индийцы или индусы?", говоря о жителях страны и не делая акцента на вероисповедание, стоит использовать слово "индиец". Если же разговор идет о религиях, рекомендуется четко определять принадлежность к вере и называть индусом, а лучше - индуистом, только представителей индуизма, но ни в коем случае не мусульман, сикхов или представителей других направлений веры. Местные жители очень приветливы и миролюбивы, но отличаются большой эмоциональностью и иногда обидчивостью. Телесных повреждений не нанесут, но осадок от общения останется.
- 31 октября 2011 в 17:31 | Ответить
И главное не пошлый хоть и о любви и мечтах которые конечно исполнятся.
Пересматривали вместе с мужем(!) и дочкой.
Господа, не следует называть индийцев индусами, это то же самое, что называть украинцев хохлами, евреев жидами, а русских кацапами. Вроде бы по смыслу и понятно, но как-то оскорбительно.
А фильм хороший. Жаль, конечно, что действие происходит в Испании, а не в Индии, теряется смысл индийского фильма.
Но музыка все равно красивая. Очень понравился испанский танец. Никто не знает, существует ли такой клип?
- 10 октября 2011 в 20:39 | Ответить
Смотрю второй раз, первый фильм был без перевода и совершенно не произвел впечатления - все внимание уходило на чтение титров.
dimitpis, огромное спасибо за фильм с переводом!