Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Шерлок
Оригинальное название: Sherlock
Год выпуска: 2012
Жанр: Детектив, криминал, драма, экранизация, процедурал
Выпущено: Великобритания, Hartswood Films, BBC Wales, Masterpiece Theatre
Режиссер: Пол МакГиган
В ролях: Бенедикт Камбербэтч, Мартин Фриман, Уна Стаббс, Луиза Брили, Руперт Грейвз, Марк Гэтисс, Зои Телфорд, Винетт Робинсон, Таня Муди, Джонатан Арис, Эндрю Скотт
О фильме: У обычных людей нет заклятых врагов. А вот у Шерлока Холмса – есть. И этот противник, Джеймс Мориарти, нисколько не уступает главному герою по способностям. С тех пор, как Джон завeл блог, дела дуэта сыщиков идут как нельзя лучше. Они берутся за три самых известных дела: "Женщина", "Собака" и "Падение", а Мориарти неотступно следует за ними по пятам, стараясь уничтожить Шерлока во что бы то ни стало.
Качество: HDTVRip
Видео: XviD, 954 Кбит/с, 624x352
Аудио: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с
Размер: 2.05 ГБ
Продолжительность: 3 x ~ 01:29:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Видео: XviD, 954 Кбит/с, 624x352
Аудио: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с
Размер: 2.05 ГБ
Продолжительность: 3 x ~ 01:29:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
- Cartoon300
- 8 января 2015 в 18:29 | Ответить
-1000000
После 5 лет смотрения вообще всего по-английски, прихожу в кино и застрелится хочется. Дубляж - это полный отстой.
А у вас бомбит, видимо потому что сами языка не знаете
После 5 лет смотрения вообще всего по-английски, прихожу в кино и застрелится хочется. Дубляж - это полный отстой.
А у вас бомбит, видимо потому что сами языка не знаете
- tehnolog62
- 10 июля 2014 в 20:44 | Ответить
Большое спасибо за раздачу. Очень странный , но захватывающий сериал.
- 12 апреля 2014 в 22:59 | Ответить
Если я запишу на диск файл .avi и субтитры, я смогу их запустить на DVD-плеере так, чтобы субтитры в итоге отобразились?
- FilinMarlow
- 29 октября 2012 в 01:08 | Ответить
А при чем здесь иностранцы? Хорошие фильмы надо смотреть с оригинальной дорожкой: двухголосые переводы их здорово портят, а уж одноголосые (наследие видеокассет 80-х гг) - вообще отврат для ПТУушников или оставшихся в том возрасте.
Ладно, в то время знание английского или еще чего "ненашего" было чем-то особенным, но уж сейчас-то можно уважать людей, знающих/изучающих язык (а таких, поверьте, ой как много, больше, чем здешних комментаторов), и желающих видеть нормальное кино?
По-моему, наилучший вариант - фиьмы с дорожкой и субтитрами на оригинальном языке (для тех, кому трудно улавливать со слуха). На худой конец, с русскими СТ. Ну, и конечно, может/должен прилагаться и хороший дубляж (правда, где он, после "советского") - для незнающих язык.
- ReniAdwards
- 25 февраля 2012 в 10:59 | Ответить
Приходится признать, что русские многое портят (
Sherlok v originale, pervij sezon :
//www.torrentreactor.net/search.php?search=2&words=sherlok&lang=
//www.torrentreactor.net/search.php?search=2&words=sherlok&lang=
- 26 января 2012 в 19:13 | Ответить
Jesli nuzhen film, pervi sezon na originalnom, ja mogu dat siilku. Jesli jesho nuzhno.
- dashaspichak
- 19 января 2012 в 11:18 | Ответить
Ну что за эгоизм? Лично мне (и еще как минимум 560 людям) нравится смотреть в оригинале. Тем более, что я учу английский и мне надо как-то практиковать язык. А вообще если видишь в раздаче "СТ," то знай "субтитры." Например: Шерлок (2 сезон: 1-3 серии из 3) / Sherlock / 2012 / СТ/ HDTVRip. Как можно лопухнуться?
- 16 января 2012 в 20:02 | Ответить
это действительно самая крутая серия 2ух сезонов, но эмоций было чересчур много, у меня в конце уже руки тряслись.
- dragonette
- 16 января 2012 в 18:58 | Ответить
спасибо! :)