Раздачи :: Кино - Комедия :: Звёздные войны: Эпизод Первый - Буря в стакане / Storm in the glass / 2004 / АП (Гоблин) / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
ivanov13
24 августа 2010 в 07:34 | Ответить
almajor
1. Этот рип может быть сделан с DVD, Blu-Ray или хоть с граммпластинки. Но Буря в стакане изначально выпускалась только на 2 CD, всё остальное (включая и тот DVD5, на который ты дал ссылку) - это более поздние переиздания с попытками (или без) улучшить качество.
2. Я так понимаю, раз про дерганность картинки ничего не написано, значит этот факт был признан, и теперь последует попытка это аккуратно замолчать?
p.s. И вот до кучи сравнительные скриншоты этой раздачи и DVDRip-а обычных ЗВ1

Нравиться картинка? возьми оригиналбную версию и посмотри. Нравиться перевод Гоблина- смотри и и не возникай. И спасибо скажи раздающиму! Раздающиму спасибо за замечательную раздачу!
almajor
12 июля 2010 в 23:01 | Ответить
orv1979Полный бред какой то про историю 2CD . Этот рип сделан с DVD - ссылка
almajorСкажу пару горьких слов по поводу этой раздачи.
Гоблин выпустил этот фильм в виде 2CD-ой версии с достаточно средним качеством видео. Поэтому все раздачи Бури в стакане с размером больше 1.3 ГБ - самоделки, в котором рипперы пытаются улучшить качество картинки с помощью программы-видеоредактора (или просто раздуть битрейт). В этой раздаче качество видео удалось улучшить - оно выглядит лучше, чем в 2CD-ной версии, зато картинка идёт рывками. Вот сэмпл - особенно заметно на первых секундах, когда летит маршрутка Грицко Шумахера. По фильму заметно везде, где небольшие тёмные предметы двигаются по светлому фону.
Так что за раздачу - незачёт. Других версий с улучшенной картинкой пока найти не удалось, буду скачивать 2CD-ую и смотреть - вдруг её качество дотянет до нижней планки DVDRip-а.
P.S. Отправил сэмпл с этими же объянениями администрации - сказали, что подумают. Но воз и нынче там...

1. Этот рип может быть сделан с DVD, Blu-Ray или хоть с граммпластинки. Но Буря в стакане изначально выпускалась только на 2 CD, всё остальное (включая и тот DVD5, на который ты дал ссылку) - это более поздние переиздания с попытками (или без) улучшить качество.
2. Я так понимаю, раз про дерганность картинки ничего не написано, значит этот факт был признан, и теперь последует попытка это аккуратно замолчать?
p.s. И вот до кучи сравнительные скриншоты этой раздачи и DVDRip-а обычных ЗВ1
orv1979
12 июля 2010 в 18:14 | Ответить
Полный бред какой то про историю 2CD . Этот рип сделан с DVD - ссылка
almajorСкажу пару горьких слов по поводу этой раздачи.
Гоблин выпустил этот фильм в виде 2CD-ой версии с достаточно средним качеством видео. Поэтому все раздачи Бури в стакане с размером больше 1.3 ГБ - самоделки, в котором рипперы пытаются улучшить качество картинки с помощью программы-видеоредактора (или просто раздуть битрейт). В этой раздаче качество видео удалось улучшить - оно выглядит лучше, чем в 2CD-ной версии, зато картинка идёт рывками. Вот сэмпл - особенно заметно на первых секундах, когда летит маршрутка Грицко Шумахера. По фильму заметно везде, где небольшие тёмные предметы двигаются по светлому фону.
Так что за раздачу - незачёт. Других версий с улучшенной картинкой пока найти не удалось, буду скачивать 2CD-ую и смотреть - вдруг её качество дотянет до нижней планки DVDRip-а.
P.S. Отправил сэмпл с этими же объянениями администрации - сказали, что подумают. Но воз и нынче там...
almajor
12 июля 2010 в 15:54 | Ответить
Скажу пару горьких слов по поводу этой раздачи.
Гоблин выпустил этот фильм в виде 2CD-ой версии с достаточно средним качеством видео. Поэтому все раздачи Бури в стакане с размером больше 1.3 ГБ - самоделки, в котором рипперы пытаются улучшить качество картинки с помощью программы-видеоредактора (или просто раздуть битрейт). В этой раздаче качество видео удалось улучшить - оно выглядит лучше, чем в 2CD-ной версии, зато картинка идёт рывками. Вот сэмпл - особенно заметно на первых секундах, когда летит маршрутка Грицко Шумахера. По фильму заметно везде, где небольшие тёмные предметы двигаются по светлому фону.
Так что за раздачу - незачёт. Других версий с улучшенной картинкой пока найти не удалось, буду скачивать 2CD-ую и смотреть - вдруг её качество дотянет до нижней планки DVDRip-а.
P.S. Отправил сэмпл с этими же объянениями администрации - сказали, что подумают. Но воз и нынче там...
various
21 июня 2010 в 22:57 | Ответить
БольшойОрк
alexschlau
wizard32Мне кажется что властелин колец и звёздные воины одинаковы
И у меня есть давно меня мучающий вопрос кто сильнее Гендальф или Дамблдор (это для тех кто знает кто они такие) я считаю что Дамблдор причём намного


Dambldor rulit

Твой Дамблдор может и силён, но до великогомайара и члена бело совета ему далеко.
Gendalv rulit

во во! Мирлиндер так посохом размахивает в ключевых сечах, что любому магу становится ясно - он супер-стар или просто гигамаг!
Viy1000
25 мая 2010 в 09:05 | Ответить
viktor1а другие фильмы есть ? следующие части

Увы это был последний перевод с божьей искрой, после этого фильма творческий союз расспался...
БольшойОрк
23 декабря 2009 в 16:26 | Ответить
alexschlau
wizard32Мне кажется что властелин колец и звёздные воины одинаковы
И у меня есть давно меня мучающий вопрос кто сильнее Гендальф или Дамблдор (это для тех кто знает кто они такие) я считаю что Дамблдор причём намного


Dambldor rulit

Твой Дамблдор может и силён, но до великогомайара и члена бело совета ему далеко.
Gendalv rulit
tigrius
10 декабря 2009 в 21:42 | Ответить
Я очень люблю смотреть все "Звёздные войны"! Меня нисколько не огорчает перевод Гоблина. Наоборот, весело: фильмы почти наизусть знаешь, а тут такие перлы. Новый взгляд на культовые фильмы. Ещё хочу! Спасибо за труды и раздачу!
assassi
6 февраля 2009 в 10:23 | Ответить
LandgrafВсем, кому не нравиться перевод Гоблина - можете идти лесом... Если нет своего таланта, не нужно гадить на чужой. Больше всего мата в переводах "Держиморда", а у Гоблина именно смешные и правильные.

+1. хотя даже гоблину не под силу высмеять КАЖДОЕ слово в фильме- где-то смешно, где-то тупо, но в общем и целом его переводы очень даже прикольны. воистину, не нравится - не смотрите. спасибо раздающему
Landgraf
6 февраля 2009 в 07:20 | Ответить
Всем, кому не нравиться перевод Гоблина - можете идти лесом... Если нет своего таланта, не нужно гадить на чужой. Больше всего мата в переводах "Держиморда", а у Гоблина именно смешные и правильные.
Diab44
20 января 2009 в 19:20 | Ответить
Имейте совесть, уважаемый...
Не нужно обвинять тех, кому нравится фильм, в поддержке хамства. Если Вас не устраивают работы Гоблина, идите к нему на сайт и пишите петиции там. Избавьте нас от Ваших нравоучений. То же самое и Вас касается, уважаемый wianor.
Мне тоже многие фильмы не нравятся, но я не критикую зрителей и авторов, а критикую лишь только их работы.
ansolo
garristonКому не нравится не качайте и не смотрите.Знатоки Шекспира в подленнике А хамить не надо

Хамство - это то "произведение", которое Вы качаете
orv1979
13 декабря 2008 в 15:45 | Ответить
Читать умеете какое произвидение написано смешной перевод а смысол тот же. И кто Вам дал право публично называть человека идиотом, может то же сейчас взять да вылить килограмм оскорблений про Вас
ansolo
garristonКому не нравится не качайте и не смотрите.Знатоки Шекспира в подленнике А хамить не надо

Хамство - это то "произведение", которое Вы качаете
ansolo
13 декабря 2008 в 14:31 | Ответить
garristonКому не нравится не качайте и не смотрите.Знатоки Шекспира в подленнике А хамить не надо

Хамство - это то "произведение", которое Вы качаете
orv1979
12 декабря 2008 в 14:35 | Ответить
Добавлено: музыка классная и летающие поезд и прикольны подписи и водачка на подносе
samio777ну на счет перевода эт дела вкуса мне лично оч понравился! а что в этой раздаче не добавлено музыки?
orv1979Властелин колец только музыка добавлена и то иногда не в тему и перевод не супер смешной .
А золота не будет правилами не положена увы, пока у Гоблина нет своего дублежа !
samio777а вообще кто смотрел можете сравнить с властелин колец (в гоблине)!? что получилось смешнее!
samio777
12 декабря 2008 в 14:33 | Ответить
ну на счет перевода эт дела вкуса мне лично оч понравился! а что в этой раздаче не добавлено музыки?
orv1979Властелин колец только музыка добавлена и то иногда не в тему и перевод не супер смешной .
А золота не будет правилами не положена увы, пока у Гоблина нет своего дублежа !
samio777а вообще кто смотрел можете сравнить с властелин колец (в гоблине)!? что получилось смешнее!
orv1979
12 декабря 2008 в 14:26 | Ответить
Властелин колец только музыка добавлена и то иногда не в тему и перевод не супер смешной .
А золота не будет правилами не положена увы, пока у Гоблина нет своего дублежа !
samio777а вообще кто смотрел можете сравнить с властелин колец (в гоблине)!? что получилось смешнее!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions