Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Пётр Чайковский - Лебединое озеро
Оригинальное название: Pyotr Tchaikovsky - Swan Lake
Год выпуска: 2012
Жанр: Спектакль, классическая музыка, балет
Выпущено: США, Kultur, Warner Classics, NVC ARTS
Режиссер: Мэтью Борн
В ролях: Ричард Уинзор, Доминик Норт, Нина Гольдман, Маделайне Бреннан, Стивен Киркхэм, Джозеф Вон
О фильме: В основе сюжета балета - старинная немецкая легенда о прекрасной принцессе Одетте, превращённой в лебедя колдуном Ротбартом. Первая постановка на музыку Чайковского была создана Юлиусом Резингером на либретто Владимира Бегичева, и возможно, Василия Гельцера. Мнения об источнике вдохновения Петра Ильича расходятся. В Германии прочно верят, что композитор написал музыку под впечатлением от озера, находящегося в предгорьях Альп недалеко от города Фюссен. В России принято считать, что прообразом для балета стал либо Воткинский заводской пруд, на который выходили окна дома Чайковского, либо небольшой прудик возле Новодевичьего монастыря в Москве. С тех пор этот балет ставился тысячи раз на сотнях сцен мира, однако по сей день большинство балетных трупп предпочитаю версию, созданную Мариусом Петипа и Львом Ивановым для Императорского балетного театра и впервые представленную публике 15 января 1895 года в Мариинском театре Санкт-Петербурга. Специально для этой постановки оригинальная партитура Петра Ильича Чайковского была откорректирована тогдашним главным дирижёром Императорского театра итальянцем Рикардо Дриго. Нет такой балерины и такого танцовщика, которые не мечтали бы побывать в образе Одетты-Одилии и Принца.
Видео: VC-1, 20292 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Английский (LPCM, 2 ch, 2304 Кбит/с), (Dolby Digital Audio, 6 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 20.38 ГБ
Продолжительность: 01:59:01
Перевод: Не требуется
к Чайковскому с необычным заказом. Ему предлагалось написать
балет "Озеро лебедей". Необычным этот заказ являлся потому,
что ранее "серьезные" композиторы балетной музыки не писали.
Исключение составляли лишь произведения в этом жанре Адана и Делиба.
Против ожидания многих, Чайковский заказ принял. Предложенный
ему сценарий Владимира Бегичева и Василия Гельцера был основан
на мотивах встречающихся у разных народов сказок о заколдованных
девушках, превращенных в лебедей. Любопытно, что за четыре
года до этого, в 1871 году, композитор написал для детей
одноактный балет под названием "Озеро лебедей", так что,
возможно, ему принадлежала идея использования
именно этого сюжета в большом балете.
Подлинное рождение первого балета Чайковского состоялось
более двадцати лет спустя, уже после смерти композитора.
Дирекция императорских театров собиралась поставить
"Лебединое озеро" в сезоне 1893—1894 годов. В распоряжении
дирекции были два прекрасных балетмейстера — маститый Мариус Петипа,
работавший в Петербурге с 1847 года - он дебютировал одновременно
как танцовщик и балетмейстер и создал целую эпоху
в русском балете, и Лев Иванов, помощник Петипа, ставивший,
в основном, небольшие балеты и дивертисменты на сценах Мариинского, Каменноостровского и Красносельского театров.
Иванов отличался удивительной музыкальностью и блестящей
памятью. Он был настоящим самородком, некоторые исследователи
называют его "душой русского балета". Ученик Петипа, Иванов
придал творчеству своего учителя еще большую глубину и чисто
русский характер. Однако создавать свои хореографические
композиции он мог только на прекрасную музыку.
К его лучшим достижениям относятся, кроме сцен
"Лебединого озера", "Половецкие пляски" в "Князе Игоре"
и "Венгерская рапсодия" на музыку Листа.
15 января 1895 года в Мариинском театре, в Петербурге,
состоялась, наконец, премьера, давшая долгую жизнь
"Лебединому озеру". Балет на протяжении XX века шёл
на многих сценах в различных вариантах. Хореография его
впитала идеи Александра Горского, Агриппины Вагановой,
Константина Сергеева, Фёдора Лопухова.
- roverrover18
- 30 ноября 2015 в 15:40 | Ответить
- Malgioglio
- 9 апреля 2015 в 19:57 | Ответить
Огромное спасибо раздающему.
Когда увижу на афише имя Мэтью Борна, я, пожалуй, отложу дела, займу денег, если вдруг не будет хватать на билет, и схожу на представление.
Еще раз спасибо.
«На фоне звездного неба. Лебединое озеро компании New adventures на Чеховском фестивале» / 01.06.2007 г./
«………Принц мается во дворце - и вот эту тоску светской жизни Борн рисует со смаком, с удовольствием, с замечательным английским юмором. Под строгим присмотром элегантной матушки-королевы. Принц участвует во всех ритуалах, положенных обитателям дворцов в ХХ веке: рукопожатия, приветствия, открытия выставок и спуск на воду кораблей (из кулисы на веревке вылетает бутылка шампанского и вышагивает некто в морской форме; через секунду, отправленная твердой монаршей рукой, бутылка улетает в кулису, где, видимо, и находится корабль). Вальсирует маленькая толпа, не забывая перетаскивать за собой отгораживающую ее от властительных особ ленточку; матушка пришпиливает ордена на грудь бравым гвардейцам, и в этой деловой и бессмысленной суете крепенький и простодушный Принц так потерян, как это и предполагается в музыке Чайковского. Никакого романтического томления - усталость и растерянность; и - куда бы сбежать-то?
Первая возможность побега - знакомство с бодрой невоспитанной девицей, специально бросившей к его ногам сумочку, чтобы его высочество обратил на нее внимание. Чудовищное взбитое платье, в котором девушка выглядит как вываливающееся из рожка мороженое, буйная жестикуляция и та манера двигаться, что являет собой пластический эквивалент говору простонародья - все это сначала Принца завораживает искренностью и простотой. Но вот, преодолевая возмущение матушки, он берет свою избранницу в театр, и испытания высоким искусством эта девушка не выдерживает.
Сцена в театре - самая ехидная и самая многослойная в спектакле. Действие одновременно происходит на сцене, где разыгрывается «старинный балет», и в королевской ложе, где присутствующие этот балет смотрят. Борн от всей души издевается над всеми этими обитателями классических балетов: над напялившим вороной парик пейзанином-лесорубом, над тем изящным жестом, что неземная сильфида закидывает мощный топор себе на плечо, и ее самоотверженной решимостью постоять за своего возлюбленного, ввязавшись в схватку с рогатым предводителем сил зла (в кульминации она всаживает топор ему в пятую точку). Но, хохоча над древними театральными ритуалами, Борн не прощает и неуважения к ним: подружка Принца выглядит совершеннейшей идиоткой, когда начинает жевать что-то в ложе, вскрикивать в особенно захватывающих местах спектакля и отвечать на звонок мобильного телефона. (Отличный, между прочим, момент: в полной тишине раздается позвякивание, зрители в зале начинают презрительно посматривать на соседей - кто ухитрился не выключить телефон? - и тут трубку достает подружка Принца.)
Принц так мучительно ежится в ложе, стоя за креслом девушки, что уже ясно - ее непосредственность он уже называет вульгарностью. Это не тот человек, что ему нужен; существует ли вообще «родная душа» на свете, неизвестно; и заливать свое горе он отправляется в портовый кабак.
Нет, что вы, всех этих сцен в партитуре не предусмотрено. «Театр» идет на музыку классического па-де-труа, а сцена в кабаке отхватывает себе тот торжественный фрагмент, когда «в классике» идет почтенное шествие. Но ложится это все в версию Борна без морщин и складочек - вот будто этому замечательному хулиганству эта музыка предназначалась. Потому что Борн отвечает Чайковскому в главном - в интенсивности чувств.
Классические версии (все, восходящие к спектаклю Льва Иванова - Мариуса Петипа) белым лебединым строем умиротворяют эту музыку, снимают надрыв. Борн его акцентирует - и если Принц в отчаянии, то вот он прямо сейчас готов утопиться и пишет предсмертную записку, и если он ревнует - то вот выхваченный пистолет. И встреченный Принцем в городском парке Лебедь у Борна - абсолютное вожделение, дьявольская насмешка, припудренная тоска. Все Лебеди у Борна - мощны (пожалуй, со времен григоровичского «Спартака» никто не выстраивал таких сильных композиций) и агрессивны, томны и насмешливы. Но главное - показавшись на миг «своими», они все равно чужие: и «черный», дворцовый акт, говорит не о том, что «лебедя» кто-то заколдовал, а о том, что в нем самом достаточно тьмы, чтобы посмеяться над Принцем.
Этот спектакль о том, что «своего» человека можно встретить только в снах - в детских снах и снах смертельных. Потому пригрезившийся в первой сцене ребенку-Принцу Лебедь в финале (когда Принц уже мертв) обнимает его на фоне звездного неба. Сентиментальщина? Да, конечно. Идеальное соответствие Чайковскому? Безусловно»
- 16 августа 2014 в 17:26 | Ответить